Translation of "Encontraram" in French

0.004 sec.

Examples of using "Encontraram" in a sentence and their french translations:

- Eles encontraram.
- Elas encontraram.

- Ils l'ont trouvé.
- Elles l'ont trouvé.
- Ils le trouvèrent.
- Elles le trouvèrent.

- Eles não encontraram nada.
- Elas não encontraram nada.

- Ils n'ont rien trouvé.
- Elles n'ont rien trouvé.

- Onde eles encontraram isso?
- Onde elas encontraram isso?

- Où ont-ils trouvé ça ?
- Où ont-elles trouvé ça ?

- Encontraram o Tom na multidão.
- Eles encontraram o Tom na multidão.
- Elas encontraram o Tom na multidão.

Ils ont trouvé Tom dans la foule.

Eles encontraram alguma coisa?

- Ont-ils trouvé quoi que ce soit ?
- Ont-elles trouvé quoi que ce soit ?

Não encontraram a bomba.

- Ils n'ont pas trouvé la bombe.
- Elles n'ont pas trouvé la bombe.

- Encontraram o Tom na multidão.
- Elas encontraram o Tom na multidão.

Ils ont trouvé Tom dans la foule.

Eles encontraram o dinheiro roubado.

Ils ont trouvé l'argent volé.

O olhos deles se encontraram.

Leurs regards se croisèrent.

Caras, onde vocês se encontraram?

Où vous êtes-vous rencontrés, les mecs ?

Nossas almas novamente se encontraram.

Nos âmes se sont retrouvées.

- Você encontrou alguma coisa?
- Vocês encontraram alguma coisa?
- Você encontrou algo?
- Vocês encontraram algo?

- As-tu trouvé quoi que ce soit ?
- Avez-vous trouvé quoi que ce soit ?

Elas encontraram o Tom na multidão.

Ils ont trouvé Tom dans la foule.

Os cientistas encontraram água em Marte.

Les scientifiques ont trouvé de l'eau sur Mars.

Enfim, eles se encontraram cara a cara.

Ils se rencontrèrent enfin face à face.

- Você encontrou a saída?
- Encontraram a saída?

- Avez-vous trouvé la sortie ?
- Tu as trouvé la sortie ?

Tom e Mary se encontraram no jardim botânico.

Tom et Marie se sont rencontrés au jardin botanique.

Procuraram-no em toda parte, mas não o encontraram.

Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.

Boa sorte a todos vocês que encontraram o caminho.

Bonne chance à vous tous qui avez trouvé le chemin.

Muitas vezes, é sinal que encontraram uma fonte de alimento.

C'est souvent signe qu'ils ont trouvé à manger.

- Como você encontrou minha casa?
- Como vocês encontraram minha casa?

Comment avez-vous trouvé ma maison?

Quando tentaram rastrear a sua origem, encontraram uma fonte provável:

En essayant d'en identifier la source, ils ont trouvé une origine probable :

- Onde você encontrou essa faca?
- Onde vocês encontraram essa faca?

Où as-tu trouvé ce couteau ?

- Você encontrou as suas chaves?
- Vocês encontraram as suas chaves?

Avez-vous trouvé vos clefs ?

Quando chegaram, os bombeiros encontraram a casa completamente em chamas.

Les pompiers ont découvert en arrivant la maison bien en feu.

Isso diz ao Google que eles não encontraram a solução

- Como você nos encontrou?
- Como vocês nos encontraram?
- Como é que você nos encontrou?
- Como nos encontraste?
- Como nos encontrastes vós?
- Como foi que vocês nos encontraram?
- Como nos encontrou o senhor?
- Como é que a senhora nos encontrou?
- Como nos encontraram os senhores?
- Como foi que as senhoras nos encontraram?

- Comment nous avez-vous trouvés ?
- Comment nous avez-vous trouvées ?
- Comment nous as-tu trouvés ?
- Comment nous as-tu trouvées ?

Os dois policiais se encontraram cara a cara pela primeira vez.

Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois.

- Você encontrou uma cura?
- Encontraste uma cura?
- Vocês encontraram uma cura?

- Avez-vous trouvé un remède ?
- As-tu trouvé un remède ?

Bem, ok, eles encontraram a punição, mas o trabalho não está lá

Bon d'accord ils ont trouvé leur punition mais le travail n'est pas là

Então, na verdade, as pessoas encontraram esse zoom em vez do estado

donc en fait, les gens ont trouvé ce Zoom plutôt que l'état

- Você encontrou o que estava procurando?
- Vocês encontraram o que estavam procurando?

- Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ?
- As-tu trouvé ce que tu cherchais ?

Então os pramitas encontraram o lugar mais importante entre os eventos misteriosos em nossas vidas

donc les pramites ont trouvé la place la plus importante parmi les événements mystérieux de nos vies

Acho que agora eles encontraram seis deles, durante toda a era Viking e pré-Viking.

Je pense qu'ils en ont maintenant trouvé six, tout au long de l'ère Viking et pré-Viking.

Eles estavam cavando para uma nova estrada e encontraram uma pilha de esqueletos, cerca de 50,

ils creusaient pour une nouvelle route et ils sont tombés sur un tas de squelettes, environ 50 impairs,

- Vocês a viram?
- Você a viu?
- Você se encontrou com ela?
- Vocês se encontraram com ela?

L'avez-vous vue ?

- Você alguma vez encontrou resposta a esta pergunta?
- Vocês alguma vez encontraram resposta a esta pergunta?

As-tu jamais trouvé réponse à cette question ?