Translation of "Azuis" in French

0.007 sec.

Examples of using "Azuis" in a sentence and their french translations:

- Meus olhos são azuis.
- Tenho olhos azuis.

Mes yeux sont bleus.

São fantasmas-azuis.

Les fantômes bleus.

- Seus olhos são azuis.
- Os olhos dela são azuis.

Ses yeux sont bleus.

- Os olhos dele são azuis.
- Seus olhos são azuis.

Ses yeux sont bleus.

- Tom tem olhos azuis.
- O Tom tem olhos azuis.

Tom a les yeux bleus.

Seus olhos são azuis.

Ses yeux sont bleus.

Meus olhos são azuis.

Mes yeux sont bleus.

Ela tem olhos azuis.

Elle a les yeux bleus.

Franco tem calças azuis.

Franco a un pantalon bleu.

Maria tem olhos azuis.

Maria a les yeux bleus.

Elas têm olhos azuis.

Elles ont les yeux bleus.

Ela gosta de vestidos azuis.

Elle aime les robes bleues.

Ele tem grandes olhos azuis.

Il a de grands yeux bleus.

Os olhos dele são azuis.

Ses yeux sont bleus.

Você tem lindos olhos azuis.

Tu as de beaux yeux bleus.

Ele sempre usa camisas azuis.

Il porte toujours des chemises bleues.

Ambas as meninas têm olhos azuis.

Les deux filles ont les yeux bleus.

As rosas azuis são muito bonitas.

Les roses bleues sont très jolies.

Ela tem olhos grandes e azuis.

Elle a de grands yeux bleus.

Os olhos de Tom são azuis.

Les yeux de Tom sont bleus.

As linhas azuis no mapa indicam rios.

Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves.

Eu nunca vi flores azuis dessa espécie.

- Jamais je n'ai vu de fleurs bleues de cette espèce.
- Des fleurs bleues de ce genre, je n'en ai jamais vues.

Maria tem olhos lindos, grandes e azuis.

Marie a de beaux yeux, grands et bleus.

Ela é uma chinesa muçulmana de olhos azuis.

Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus.

Vejam! Minha namorada tem cabelos loiros e olhos azuis.

Regardez! Ma copine a les cheveux blonds et les yeux bleus.

Avançamos em formação, sem armadura contra bordas de aço azuis.

«En avant, nous allons en formation, sans armure contre des carres en acier bleu.

- Esse jovem tem cabelo azul.
- Este jovem tem cabelos azuis.

Ce jeune a les cheveux bleus.

Essa flor é amarela, mas todas as outras são azuis.

Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues.

... garantindo que no ano que vem haverá outro espetáculo dos fantasmas-azuis.

assurant le retour du spectacle des fantômes bleus l'an prochain.

O fósforo alimenta as cianobactérias (algas azuis), que proliferam e liberam toxinas.

Le phosphore nourrit les cyanobactéries (algues bleues), qui prolifèrent et libèrent des toxines.

Preparamos, portanto, os funerais / de Polidoro: muita terra amontoamos / sobre seu túmulo; a seus Manes erigimos / altares, que cobrimos de listões / roxos, azuis e fúnebre cipreste, / enquanto em volta, desgrenhadas, como é praxe / das carpideiras, as troianas o pranteiam. / Oferecendo-lhe em navetas espumante / e morno leite e, em páteras, o sacro / sangue das hóstias, encerramos no sepulcro / o errante espírito e em voz alta lhe dizemos, / na tripla saudação, o adeus supremo.

Mais Polydore attend les suprêmes honneurs : / on relève sa tombe, on l'arrose de pleurs ; / les autels sont parés de festons funéraires ; / le cyprès joint son deuil au deuil de ces mystères ; / des femmes d'Ilion les cheveux sont épars ; / le lait, le sang sacré coulent de toutes parts ; / nous renfermons son âme en son asile sombre, / et d'un dernier adieu nous saluons son ombre.