Translation of "Abraço" in French

0.005 sec.

Examples of using "Abraço" in a sentence and their french translations:

- Eu preciso de um abraço.
- Preciso de um abraço.

J'ai besoin d'un câlin.

Posso ganhar um abraço?

- Puis-je avoir un câlin ?
- Je peux avoir un câlin ?

Ele me deu um grande abraço.

- Il me donna une grande accolade.
- Il me serra très fort.
- Il me serra bien fort.

- Dá-me um abraço.
- Me abrace.

- Serre-moi dans tes bras !
- Serrez-moi dans vos bras !

Um abraço seu me deixaria feliz.

Un câlin de vous me ferait plaisir.

Eu dei um abraço ao Tom.

J'ai donné un câlin à Tom.

Eu dei um grande abraço em Tom.

- J'ai donné à Tom un gros câlin.
- J'ai fait à Tom un gros câlin.

Como era bom sentir o teu abraço!

Comme c'était bon de sentir votre accolade !

Meu irmão te enviou um abraço caloroso.

Mon frère vous envoie ses chaleureuses salutations.

O Tom deu um abraço no seu cachorro.

Tom a embrassé son chien.

- Ele me deu um abraço.
- Ele abraçou-me.
- Ele me abraçou.

Il m'a enlacée.

- Eu posso te abraçar?
- Posso te dar um abraço?
- Posso te abraçar?
- Posso abraçar você?

- Est-ce que je peux te faire un câlin ?
- Puis-je vous faire un câlin ?