Examples of using "Provavelmente" in a sentence and their finnish translations:
- Luultavasti.
- Todennäköisesti.
- Varmaan.
- Hän tulee todennäköisesti.
- Todennäköisesti hän tulee.
- On todennäköistä, että hän tulee.
Olet luultavasti nähnyt sen jo.
- Tom on todennäköisesti unessa.
- Tom luultavasti nukkuu.
- Hän on todennäköisesti kuollut.
- Hän lienee kuollut.
- Hän on luultavasti kuollut.
Se on varmaankin virus.
Hän ei liene asianajaja.
- Tom luultavasti nukkuu.
- Tom on luultavasti nukkumassa.
- Tom on todennäköisesti nukkumassa.
- Tom kai nukkuu.
Tom meni todennäköisesti Bostoniin.
Kenties. Menestys viehättäisi minua.
Se luultavasti osoittaa, että happea ei ole paljon.
Sellainen henkilö kuin Tom osaa varmaankin uida.
Hän varmaankin tietää, että pidän hänestä.
Todennäköisesti en lue Tomin raporttia.
Tämä todennäköisesti on se mikä vaikutti heidän päätökseensä.
Tapasin miehiä, jotka olivat maailman parhaita jäljittäjiä.
Jos Tom söisi enemmän vihanneksia, hän todennäköisesti olisi terveempi.
Tom todennäköisesti ajatteli, että voisin auttaa sinua tänään iltapäivällä.
Jos olet amerikkalainen, todennäköisesti opiskelit sitä koulussa.
Jos olisin sinun asemassasi, en todennäköisesti tietäisi mitä tehdä.
Jos tämä on kissaeläimen karvaa, se on varmaan jaguaarin karvaa.
Niiden hajuaisti on omaamme sata kertaa parempi.
Jos se näyttää omenalta ja maistuu omenalta, se luultavasti on omena.
Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.