Translation of "Momento" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their finnish translations:

Espere só um momento.

- Odotapa hetki.
- Maltapa hetki.

Pode esperar um momento?

Voisitko odottaa hetken?

Desde o momento que nascem,

Kuoriutumisestaan lähtien -

Pode chover a qualquer momento.

Voi alkaa sataa koska tahansa.

Por favor, aguarde um momento.

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

Neste momento não está chovendo.

Tällä hetkellä ei sada.

- Eu estou em Hong Kong no momento.
- Neste momento estou em Hong Kong.

- Olen Hong Kongissa juuri nyt.
- Minä olen Hong Kongissa juuri nyt.
- Mä oon Hong Kongissa just nytte.

- O Tom pode vir a qualquer momento.
- Tom pode chegar a qualquer momento.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.
- Tom saattaa tulla milloin tahansa.

- Estou ocupado agora.
- Estou ocupado no momento.
- Estou ocupada no momento.
- Estou ocupada agora.

Minulla on nyt kiire.

... num momento de magia raramente visto.

harvoin nähdyssä taianomaisessa hetkessä.

Houve um momento decisivo em que...

tietyllä hetkellä -

- Só um minuto.
- Só um momento.

- Hetkinen.
- Ootas vähän.

Ele estará aqui a qualquer momento.

Hän tulee hetken kuluttua.

Não tenho dinheiro comigo no momento.

Minulla ei ole nyt rahaa mukanani.

- Espere um instante.
- Espere um momento.

- Odota vähän.
- Odota hetki.

Tom não está aqui no momento.

- Tomi ei tällä hetkellä ole täällä.
- Tomi ei ole täällä tällä hetkellä.
- Tomi ei ole tällä hetkellä täällä.

Foi quando senti imensa dor naquele momento...

Silloin tunsin todellista kipua.

A ajuda dele veio no último momento.

Hänen apunsa tuli viime tingassa.

Neste momento, não preciso de dinheiro. De todo.

En tarvitse enää rahaa.

Foi tudo enquanto... E num momento muito difícil.

Se oli melko vaikea hetki.

Cada momento é precioso porque é muito curto.

Joka hetki oli arvokas, koska sen elämä on lyhyt.

Minha esposa está preparando o jantar neste momento.

Vaimoni valmistaa illallista juuri nyt.

- Só espere um momento.
- Espere só um segundo.

- Odotahan hetki.
- Hetkinen nyt.

Não consigo lembrar de seu nome neste momento.

Hänen nimensä ei juuri nyt tule mieleen.

Desligue o telefone e espere um momento, por favor.

Sulje puhelin ja odota hetki.

É um momento raramente observado ou até mesmo nunca visto.

Tätä on tuskin koskaan nähty ennen.

- Era hora de partir.
- Era o momento de ir embora.

Oli aika lähteä.

Tom não pode ficar sentado quieto nem por um momento.

- Tom ei voi istua aloillaan hetkeäkään.
- Tom ei pysty istumaan hetkeäkään paikallaan.

Isso porque todos estes hospedeiros precisariam de se encontrar em algum momento.

Tämä johtuu siitä, että virus tarvitsee kaikkien näiden isäntäeläimien kohtaavan toisensa samaan aikaan.

Compreenda profundamente que o momento presente é tudo o que você sempre tem.

Ymmärrä perinpohjin, että saat vain nykyhetken.

O tipo de coisa que as pessoas fazem aos rinocerontes é, de momento, inacreditável.

Se, mitä ihmiset sarvikuonoille aiheuttavat, on uskomatonta.

A partir do momento que eu soube que a universidade existia, eu quis ir para lá.

- Siitä hetkestä kun tiesin, että yliopisto on olemassa, olen halunnut mennä sinne.
- Aina siitä lähtien kun sain tietää yliopiston olemassaolosta, halusin alkaa käydä sitä.
- Niin kauan kun olen tiennyt yliopiston olemassa olosta, olen halunnut mennä sinne.

O único momento em que as pessoas não gostam de boatos é quando o boato é sobre elas.

Ihmiset eivät perusta huhuista ainoastaan, kun ne koskevat heitä itseään.

Tatoeba não está disponível no momento. Lamentamos o inconveniente. Você pode visitar o nosso blog ou Twitter para obter mais informações.

Tatoeba ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Pahoittelemme tästä aiheutuvaa haittaa. Voit katsoa lisätietoja blogistamme tai Twitteristä.

- É triste saber que podemos cair duros de um instante para o outro.
- É triste saber que podemos morrer a qualquer momento.

On surullista tietää että voimme kuolla minä hetkenä tahansa.

Mais cedo ou mais tarde teremos que comprar uma TV nova, já que a que temos no momento é um modelo muito antigo.

Ennemmin tai myöhemmin meidän on ostettava uusi tv, koska nykyinen on hyvin vanhaa mallia.

Há um ponto particular em que os animais mostram verdadeira sabedoria, quando comparados conosco — refiro-me à sossegada e plácida maneira que eles têm de desfrutar o momento presente.

Yhdestä näkökulmasta raakalaiset näyttävät todellista viisautta meihin nähden – viittaan tällä heidän hiljaiseen, levolliseen nauttimiseen nykyhetkestä.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.