Translation of "Chame" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Chame" in a sentence and their finnish translations:

Chame os bombeiros!

Soita palokunta!

Chame o médico!

- Soittakaa lääkäriin!
- Kutsukaa lääkäri!

Chame a segurança.

- Kutsu vartijat!
- Soita vartijat!
- Kutsu vartija!
- Soita vartija!

Chame o Tom imediatamente.

Soita heti Tomille.

- Chame a polícia!
- Chamem a polícia!
- Chama a polícia!
- Chame a polícia.

Soita poliisille.

Por favor, chame uma ambulância.

Soita ambulanssi.

Não me chame de idiota.

Älä sano minua ääliöksi.

- Chame a segurança!
- Chamem a segurança!

- Soita turvallisuuteen!
- Soita vartijoille!
- Kutsu vartijat!
- Soita vartijat!

- Chame o médico.
- Chamem o médico.

- Soita lääkärille.
- Soita sille lääkärille.
- Soita tohtorille.
- Soita sille tohtorille.

- Chama a polícia, por favor.
- Chame a polícia, por favor.
- Por favor, chame a polícia.

- Soittakaa poliisit.
- Soita poliisi.

- Chamem uma ambulância.
- Chama uma ambulância.
- Chame uma ambulância.

- Soita ambulanssi!
- Soita ambulanssi.
- Soittakaa ambulanssi.

- Chame a polícia!
- Chamem a polícia!
- Chama a polícia!

- Soittakaa poliisille!
- Soita poliisi!
- Soittakaa poliisi!
- Kutsu poliisi!
- Kutsukaa poliisi!

- Eu quero que você ligue para o Tom.
- Eu quero que você chame o Tom.
- Eu quero que você chame Tom.

- Haluan, että soitat Tomille.
- Minä haluan, että soitat Tomille.
- Haluan, että sinä soitat Tomille.
- Minä haluan, että sinä soitat Tomille.
- Haluan, että soitatte Tomille.
- Minä haluan, että soitatte Tomille.
- Haluan, että te soitatte Tomille.
- Minä haluan, että te soitatte Tomille.

Meu nome é James, mas por favor, me chame de Jim.

Nimeni on Jaakko, mutta sano minua Jaskaksi.

- Por favor, não chame a polícia.
- Por favor, não chamem a polícia.

Älkää hyvänen aika kutsuko poliiseja.

- Me chame se você encontrar o Tom.
- Me liga se você encontrar o Tom.

Soita minulle jos löydät Tomin.