Translation of "Apesar" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Apesar" in a sentence and their finnish translations:

Tom veio, apesar da chuva.

- Tomi tuli vaikka satoi.
- Tomi saapui paikalle vaikka satoi.

Ele saiu apesar de estar chovendo.

Hän meni ulos, vaikka satoi.

Apesar de as crias estarem praticamente desenvolvidas,

Pennut ovat ehkä melkein täysikasvuisia,

Apesar das dificuldades, conseguimos escalar a montanha.

Vastoinkäymisistä huolimatta onnistuimme kiipeämään vuorelle.

Apesar de estarem frescos, foram saqueados e partidos.

Ne ovat viileitä, mutta mullin mallin ja rikki.

Apesar do frio, as suas provisões não gelaram.

Kylmästä huolimatta niiden ruokavarasto ei ole jäätynyt.

Apesar de ser muito velho, ele é forte.

Vaikka hän on vanha, niin hän on vahva.

E, apesar de ser muito salgada, tem muitos nutrientes.

Vaikka se on todella suolaista, se sisältää paljon ravintoaineita.

apesar de todo o esforço, do esforço de conservação.

kaikista suojeluyrityksistä huolimatta.

Mas, apesar da grande variedade de espécies que alberga,

Mutta elämän monimuotoisuudesta huolimatta -

Então, apesar de estar entusiasmado por este acasalamento começar,

Vaikka olin innostunut parittelun alkamisesta,

Apesar do mau tempo, eles decidiram ir de carro.

Kehnosta säästä huolimatta he ajoivat sinne.

O instinto maternal leva-a a atravessar. Apesar do perigo.

Äidinvaisto puskee sitä eteenpäin. Vaarasta huolimatta.

Apesar de ter crescido no Japão, ela fala inglês fluente.

Vaikka hän kasvoi Japanissa, niin hän puhuu sujuvaa englantia.

Apesar da escuridão... ... não se podem dar ao luxo de dormir.

Pimeydestä huolimatta niillä ei ole varaa nukkua.

Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.

Olen elossa, vaikka en anna mitään elonmerkkejä.

Apesar do seu aspeto, na verdade, é um parente afastado do ser humano...

Sen ulkonäöstä huolimatta - se on itse asiassa etäinen sukulaisemme.

Tom não gosta de verdade da Mary, apesar de ele dizer que sim.

- Tom ei pahemmin pidä Marystä, vaikka sanookin, että pitää hänestä.
- Tom ei juuri pidä Marista, vaikka väittääkin pitävänsä.

- Embora seja chinês, ele não fala chinês.
- Apesar de ser chinês, ele não fala chinês.

Vaikka hän on kiinalainen, hän ei puhu kiinaa.

Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior.

- Vaikka Japani on köyhä luonnonvaroiltaan, on siitä tullut taloudellinen supervalta kansainvälisen kaupan avulla.
- Vaikka Japani on luonnonvaroiltaan köyhä, on siitä tullut taloudellinen supervalta kansainvälisen kaupan avulla.

- Sempre é um trabalho.
- De qualquer forma, é um trabalho.
- Apesar de tudo, ainda é um trabalho.
- Mesmo assim, é um trabalho.
- Contudo, é um trabalho.

Se on kuitenkin työ.

Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.

Kaikki lääkärit sanovat, että minä en saa juoda kahvia, mutta minä juon kuitenkin vähän silloin tällöin mukavassa seurassa.

- Ainda que esteja doente, o Tom está planejando ir para a escola.
- Embora esteja doente, o Tom tenciona ir à escola.
- Apesar de estar doente, o Tom está com a intenção de ir à escola.
- Mesmo estando doente, o Tom pretende ir à escola.
- Não obstante esteja doente, o Tom está com vontade de ir à escola.

- Vaikka Tom on sairas, hän suunnittelee menevänsä kouluun.
- Vaikka Tom on kipeä, hän aikoo mennä kouluun.