Translation of "Relativamente" in English

0.004 sec.

Examples of using "Relativamente" in a sentence and their english translations:

É relativamente cedo.

It's relatively early.

Fiquei relativamente perplexo.

I felt rather puzzled.

Ela falou relativamente rápido.

She spoke relatively quickly.

Isto é relativamente caro.

It's relatively expensive.

Relacionamentos monetizam relativamente bem,

Dating, it monetizes somewhat well,

A loja estava relativamente vazia.

The store was relatively empty.

Isso é relativamente fácil de fazer.

That's relatively easy to do.

Tom tem um arremesso relativamente bom.

Tom's pitching is pretty good.

Viajar na Argélia é relativamente barato.

Traveling within Algeria is relatively cheap.

O computador é uma invenção relativamente recente.

The computer is a relatively recent invention.

Este lugar parece relativamente livre de poluição.

This place seems relatively pollution-free.

A região é relativamente rica em recursos minerais.

The region is relatively rich in mineral resources.

A província é relativamente rica em recursos minerais.

The province is relatively rich in mineral resources.

A cidadezinha em que moro é relativamente pequena.

The town in which I live is rather small.

Vista do espaço, a Terra parece relativamente pequena.

Seen from space, Earth seems relatively small.

Este hotel é relativamente caro para esta cidade.

This hotel is relatively expensive for this town.

Especialmente para páginas relativamente pequenas como a deles.

especially for relatively small pages like theirs.

Este lugar parece ter relativamente baixos níveis de poluição.

This place seems to have relatively low levels of pollution.

Eu sinto que esse foi um quebra-cabeça relativamente difícil.

I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.

Deve-se conservar o leite a uma temperatura relativamente baixa.

Milk has to be kept at a relatively low temperature.

"Chile é o segundo país com os maiores impostos em empresas, relativamente falando,

“Chile is the second country with the highest taxation on companies, relatively speaking,

Creio que existam fundamentalistas e radicais mesmo no campo relativamente tranquilo das línguas.

I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...

Diz-se que uma coisa está fria quando ela se encontra numa temperatura relativamente baixa, especialmente quando comparada com a temperatura do corpo humano.

People say something is cold even if it is at a relatively low temperature, especially compared to body temperature.

A energia solar parece oferecer mais esperança do que qualquer outra fonte de energia, principalmente porque as áreas que mais necessitam de água estão mais perto do equador e têm uma atmosfera relativamente clara.

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.