Translation of "Relacionado" in English

0.004 sec.

Examples of using "Relacionado" in a sentence and their english translations:

relacionado a esse tópico,

related to that topic,

Para algo relacionado a marketing.

for anything marketing related.

Coloquei conteúdo relacionado a cassinos

put up casino related content,

Está relacionado com a marca.

It's brand-related.

Nem mesmo intimamente relacionado à mídia

not even closely related to the media

Digamos que seja relacionado a negócios!

Let's say it's business related!

é raramente relacionado com a memória

facing is rarely committed to memory –

Para este artigo relacionado a astrologia.

to this article related to astrology.

Que é relacionado ao seu mercado.

that's related to your space.

Nem tudo é relacionado a paixão.

not everything is about passion.

Neilpatel.com é puramente relacionado a marketing.

neilpatel.com is purely marketing-related.

Especificamente relacionado a marketing e empreendedorismo.

specifically related to marketing and entrepreneurship

Nenhum elemento relacionado ao céu foi encontrado

No elements related to the sky have been found

relacionado à essas frases de cauda longa.

around that one long tail phrase.

relacionado ao seu público e vendê-lo.

related to your audience and sell it.

E depois quando você postar conteúdo relacionado

and then when you post content related

Infelizmente, isso está relacionado ao que você chama

But unfortunately it is related to what you call

Porque está relacionado com minha oferta de saída.

Because it's related to my exit offering.

O texto do seu anúncio não vai ser relacionado

You're ad text isn't going to be related

Que não está relacionado com o que você está procurando?

that isn't related to what you're looking for?

E que você linkou para esse artigo específico relacionado a

"and you linked out to this specific article related to

Porque o ROI do AdWords tem que ser relacionado simplesmente

Why does AdWords ROI have to purely be related

Não interessa se muitas pessoas têm cachorros, não é relacionado.

It doesn't matter that a lot of people have dogs, it's just unrelated.

O que você diz não está relacionado com o nosso problema.

What you say does not bear on our problem.

Conteúdo que eu posto é relacionado com o mercado onde estou inserido.

content that I post is related to the industry I'm in.

Desde vídeos até posts e atualizações de status, tudo é relacionado com marketing.

From the videos to the posts and status updates, it's all marketing related.

O texto do call to action precisa ser relacionado ao seu produto e serviço.

The call to action text needs to be related to your product and service.

"Teste agora", "Teste grátis" e novamente, ele precisa ser relacionado com o seu produto ou serviço.

"Try now," "Free trial," and again, it needs to be related to your product or service.

Então, se você está vendendo serviços de marketing, "cresça o seu tráfego hoje", está relacionado com o benefício,

So if you're selling marketing services, "Grow your traffic today" is related to the benefit,

Se você olhar o conteúdo que eu publico na minha fanpage do Facebook, ele é relacionado com marketing

If you look at the content that I publish on my Facebook fan page, it's related to online

Qualquer coisa que você esteja postando tem que ser relacionado com o tipo de marca pessoal que você quer

Whatever you're posting, it has to be related to the type of personal brand that you want

O principal em fazer tudo isso é que o grupo do Facebook deve ser relacionado ao mercado que você está

The key with doing all of this is the Facebook Group has to be related to the industry you're

Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho está mais relacionado com a opinião que temos de nós mesmos; a vaidade com o que gostaríamos que os outros pensassem de nós.

A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.

Todas as coisas estão implicadas entre si, e o vínculo é sagrado; e não há, praticamente, nada que não esteja relacionado com outras coisas. Pois as coisas estão coordenadas e se combinam para formar o mesmo universo. Pois existe um só universo formado por todas as coisas, e um só deus que permeia todas as coisas, e uma só substância, e uma só lei, e uma só razão.

All things are implicated with one another, and the bond is holy; and there is hardly anything unconnected with any other things. For things have been co-ordinated, and they combine to make up the same universe. For there is one universe made up of all things, and one god who pervades all things, and one substance, and one law, and one reason.