Translation of "Coloquei" in English

0.015 sec.

Examples of using "Coloquei" in a sentence and their english translations:

- Eu coloquei uma armadilha.
- Coloquei uma armadilha.

I set a trap.

- Eu coloquei de volta.
- Eu o coloquei de volta.

I put it back.

Coloquei-o na gaveta.

I put it in the drawer.

Eu esqueci onde coloquei.

I forgot where I put it.

Coloquei os sapatos imediatamente.

I put on my shoes at once.

- Coloquei os presentes no teto.
- Eu coloquei os presentes no sótão.

I put the gifts in the attic.

- Onde será que coloquei minhas chaves?
- Onde coloquei as minhas chaves?

Where did I put my keys?

- Eu já coloquei sal no macarrão.
- Já coloquei sal no macarrão.

I already put salt in the pasta.

- Eu coloquei seu aniversário no meu calendário.
- Coloquei o seu aniversário no meu calendário.
- Coloquei o teu aniversário no meu calendário.
- Coloquei seu aniversário no meu calendário.

I've put your birthday on my calendar.

Eu coloquei na sua mesa.

I put it on your desk.

Onde eu coloquei as chaves?

Where did I put the keys?

Coloquei o fone na orelha.

I put the receiver to my ear.

Eu coloquei isca no anzol.

I put bait on the hook.

Onde eu coloquei meu casaco?

Where did I put my coat?

Onde eu coloquei aquela caixa?

Where did I put that box?

Onde eu coloquei o martelo?

Where did I put the hammer?

coloquei conteúdo relacionado a cassinos

put up casino related content,

- Coloquei meu celular no modo silencioso.
- Eu coloquei meu celular no modo silencioso.

I've put my mobile on silent.

- Eu coloquei um cobertor sobre o Tom.
- Coloquei um cobertor sobre o Tom.

I put a blanket over Tom.

Coloquei meu carro a sua disposição.

I put my car at his disposal.

Coloquei o seu nome na cartola.

I put your name on the tile.

Coloquei meu celular no modo silencioso.

I've put my mobile on silent.

Eu coloquei meu dinheiro numa bolsa.

I put my money in a purse.

Eu coloquei o dinheiro no cofre.

I put the money into the safe.

Coloquei minha mão sobre seu ombro.

I put my hand on her shoulder.

Onde eu coloquei os meus óculos?

Where did I put my glasses?

Eu coloquei creme no meu café.

I put cream in my coffee.

Coloquei os jornais perto da poltrona.

I put the newspapers near the armchair.

Eu coloquei uma faca na mesa.

I put a knife on the table.

- Eu a pus no seu quarto.
- Eu a coloquei em seu quarto.
- Eu o pus no seu quarto.
- Eu o coloquei em seu quarto.
- Eu coloquei no seu quarto.
- Coloquei no seu quarto.

I put it in your room.

Coloquei os meus sapatos debaixo da cama.

I put my shoes under the bed.

Eu coloquei o livro sobre a mesa.

I put the book on the table.

Eu esqueci onde coloquei o meu chapéu.

I forget where I put my hat.

Como estava com frio, coloquei o casaco.

Since I was cold, I put on my coat.

Coloquei as chaves em cima da mesa.

I put the keys on the table.

- Eu coloquei a louça na máquina de lavar louça.
- Coloquei a louça na máquina de lavar louça.

I loaded the dishes into the dishwasher.

Eu coloquei o livro na estante de novo.

I returned the book to its shelf.

Eu coloquei meus óculos para ver o quadro.

I put on my glasses to see the blackboard.

Eu coloquei meu destino em suas lindas mãos.

I put my fate in your beautiful hands.

Eu coloquei a minha mesa perto da janela.

I put my desk by the window.

Eu coloquei o nome de Tom na lista.

I put Tom's name on the list.

Eu não lembro onde eu coloquei meu passaporte.

I don't remember where I put my passport.

Eu coloquei um pouco de comida na mesa.

I put a little food on the table.

Eu coloquei os meus óculos para enxergar a lousa.

I put on my glasses to see the blackboard.

Eu não me lembro onde coloquei os meus óculos.

I don't remember where I put my glasses.

Eu coloquei um pouco de creme no meu café.

I put some cream in my coffee.

Coloquei água para ferver e a panela ficou preta.

I put water to boil and the pot blackened.

Dobrei o jornal e o coloquei na minha pasta.

I folded the newspaper and put it into my briefcase.

- Onde coloquei as chaves do meu carro?
- Onde pus a chave do meu carro?
- Onde coloquei a chave do meu carro?

Where did I put my car keys?

Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.

I took my shoes off and put them under the bed.

- Escrevi meu nome no papel.
- Coloquei meu nome no papel.

I wrote my name on the paper.

- Eu a pus no seu quarto.
- Eu a coloquei em seu quarto.
- Eu o pus no seu quarto.
- Eu o coloquei em seu quarto.

I put it in your room.

Faz quase dois dias que eu coloquei o cadáver na geladeira.

It's been about two days since I put the body in the refrigerator.

Eu não me lembro onde coloquei os meus óculos de sol.

I don't remember where I put my sunglasses.

Coloquei uma mesa debaixo de uma bela árvore atrás do casebre.

I've set out a table under a beautiful tree behind the cottage.

Mas eu coloquei um gif no background do popup de saída.

but I made my background of the exit popup a gif.

- Onde eu pus a chave do carro?
- Onde eu coloquei a chave do carro?
- Onde coloquei a chave do carro?
- Onde pus a chave do carro?

Where did I put the car key?

Eu coloquei os presentes no teto para que você não os encontrasse.

I put the gifts in the attic so you wouldn't find them.

Eu coloquei a concha no meu ouvido e ouvi o oceano dentro.

I held the conch to my ear and heard the ocean inside.

- Você sabe onde coloquei minha chave?
- Você sabe onde coloco minha chave?

Do you know where I put my key?

- Você sabe onde coloquei minha carteira?
- Você sabe onde coloco minha carteira?

Do you know where I put my wallet?

- Você sabe onde coloquei meu celular?
- Você sabe onde coloco meu celular?

Do you know where I put my cell phone?

- Você sabe onde coloquei meu chapéu?
- Você sabe onde coloco meu chapéu?

Do you know where I put my hat?

- Eu já coloquei na minha agenda.
- Eu já botei na minha agenda.

I've put it in my appointment book.

- Concentrei todos meus esforços no problema.
- Coloquei toda a minha energia no problema.

I concentrated all my energies on the problem.

- Coloquei a chave na mesa.
- Eu pus a chave em cima da mesa.

I put the key on the table.

O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás?

- What has become of the book I put here a few minutes ago?
- What has happened to the book I put here a few moments ago?

- Eu coloquei a mão sobre a mesa.
- Pus a mão em cima da mesa.

I put my hand onto the table.

E retém informações, como: o que eu coloquei no meu carrinho, mas também frequentemente minha localização,

and retains information like: what I put in my cart, but also often my location,

Tanto que eu até mesmo coloquei um link para você no meu último post do blog.

So much so that I even linked out to you in my latest blog post.

- Eu coloquei leite no meu café.
- Eu pus leite no meu café.
- Eu botei leite no meu café.

I put some milk in my coffee.

Quando eu coloquei um relógio de contagem regressiva no neilpatel.com, eu notei um aumento de 11% nas conversões, apenas

When I put a countdown clock on neilpatel.com, I noticed 11% increase in conversions, just

- Por um acaso você sabe onde eu pus minhas chaves?
- Você sabe por acaso onde eu coloquei as minhas chaves?

Any chance you know where I put my keys?

Perguntei-lhe: "De quem és filha?" Ela respondeu: "Sou filha de Batuel, o filho que Melca deu a Nacor". Então coloquei-lhe no nariz o pendente e nos braços as pulseiras.

And I asked her, and said: Whose daughter art thou? And she answered: I am the daughter of Bathuel, the son of Nachor, whom Melcha bore to him. So I put earrings on her to adorn her face, and I put bracelets on her hands.

Então Sarai disse a Abrão: "Tu és responsável pela injúria que me está sendo feita! Coloquei minha serva entre teus braços e, desde que se viu grávida, ela se pôs a desprezar-me. O Senhor seja o juiz entre mim e ti."

And Sarai said to Abram: Thou dost unjustly with me: I gave my handmaid into thy bosom, and she perceiving herself to be with child, despiseth me. The Lord judge between me and thee.