Translation of "Prendê" in English

0.042 sec.

Examples of using "Prendê" in a sentence and their english translations:

A polícia decidiu prendê-lo.

The police decided to arrest him.

é uma ótima forma de prendê-las,

is a great way to hook them in,

Vamos lá. Temos o pau, vamos prendê-la.

Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him.

Tenho de saltar, apanhá-lo, prendê-lo ao fundo

Gotta jump up. Bosh! Get it. Pin it to the bottom...

Vamos lá. Temos o pau, vamos prendê-la. Consegui.

Let's do this. We've got the stick, we're gonna pin him. Got it.

Depois, tentamos atirar a corda e prendê-la a uma saliência.

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

E a polícia não está aqui para prendê-los,mas em vez disso destruir suas operações.

And the police aren’t here to arrest them, but rather destroy their operation.

Solo sagrado existe em pleno oceano, / gratíssimo a Netuno Egeu e a Dóris, / mãe das Nereidas; ilha errante fora outrora, / indo entre costa e costa ao sabor da corrente, / até que Apolo, o deus do arco de prata, / por filial devoção prendê-la a Giara / decidisse e à alta Míconos, de modo / que ela habitada enfim pudesse rir dos ventos.

Amid the waves is seen / an island, sacred to the Nereids' queen / and Neptune, lord of the AEgean wave, / which, floating once, Apollo fixed between / high Myconos and Gyarus, and gave / for man's resort, unmoved the blustering winds to brave.