Translation of "Pratos" in English

0.088 sec.

Examples of using "Pratos" in a sentence and their english translations:

Quero dez pratos.

I want ten plates.

Michael quebrou os pratos.

Michael broke the dishes.

Eu lavarei os pratos.

I'll do the dishes.

Quantos pratos nós temos?

How many plates do we have?

Quantos pratos você quer?

How many plates do you want?

Não há pratos limpos.

There are no clean plates.

Onde estão os pratos?

Where are the plates?

Tom enxaguou os pratos.

Tom rinsed the plates off.

Vou lavar os pratos.

I'll wash the dishes.

Tom quebrou três pratos.

Tom broke three dishes.

Tom quebrou os pratos.

Tom broke the dishes.

Você lavou os pratos?

Have you washed the dishes?

Os pratos estão sujos.

The plates are dirty.

Eu quebrei três pratos.

I broke three dishes.

Estes pratos estão limpos?

Are these dishes clean?

- Há dois pratos em cima da mesa.
- Há dois pratos na mesa.

There are two plates on the table.

- Você coloca os pratos na pia?
- Você põe os pratos na pia?

Would you put the dishes in the sink?

Você gosta dos pratos japoneses?

Do you like Japanese dishes?

Tom está lavando os pratos.

- Tom is washing the dishes.
- Tom washes the dishes.

Não temos lavadora de pratos.

We don't have a dishwasher.

Por favor, limpe esses pratos.

Please clean those dishes.

Tom é lavador de pratos.

Tom is a dishwasher.

Este restaurante serve pratos veganos?

Does this restaurant serve vegan dishes?

Naquela noite, Asem quebrou cinco pratos.

That night, Asem broke five dishes.

Tom estava na pia lavando pratos.

Tom was at the sink washing dishes.

Ficarei com saudades de seus pratos.

I'll miss your cooking.

Tom comeu dois pratos de macarrão.

Tom ate two plates of spaghetti.

Estes pratos são pintados à mão.

These plates are hand painted.

Não, os pratos chineses são os melhores.

No, Chinese dishes are the best.

Sempre que lava pratos, ela quebra algum.

She breaks a dish every time she washes dishes.

Tom ajudou Maria a lavar os pratos.

Tom helped Mary wash the dishes.

A menina não gostava de lavar pratos.

The girl didn't like to wash dishes.

Há dois pratos em cima da mesa.

There are two plates on the table.

Venha e ajude a lavar os pratos.

Come and help wash the cutlery.

Por favor, tire estes pratos da mesa.

Please take these dishes away.

Podes me ajudar a lavar estes pratos?

Can you help me wash these dishes?

Meta estes pratos no armário, por favor.

Put these dishes inside the drawer, please.

O Tom comeu três pratos de sopa.

Tom ate three bowls of soup.

Os pratos são um instrumento de percussão.

The cymbal is a percussion instrument.

Você podia ter derrubado todos os pratos.

You could have dropped all the plates.

- Você quer que eu te ajude a lavar os pratos?
- Queres que te ajude a lavar os pratos?

Would you like me to help you with washing the dishes?

Frango assado é um dos meus pratos favoritos.

Roast chicken is one of my favorite dishes.

Os pratos sujos no restaurante nos deram nojo.

The dirty plates in the restaurant disgusted us.

Há uma grande variedade de pratos no menu.

There was a great variety of dishes on the menu.

Não posso enxaguar os pratos. Não tem água.

I cannot rinse the dishes. There is no water.

- Eu lavei a louça.
- Eu lavei os pratos.

I washed the dishes.

A cebola pode ser usada em muitos pratos.

Onions can be used in many dishes.

Logo chegou o meseiro para recolher os pratos.

Soon the same waiter came back to pick up the dishes.

Ela tirou os pratos da mesa depois da janta.

She cleared the dishes from the table after dinner.

Estes pratos me lembram a comida da minha mãe.

These dishes remind me of my mother's cooking.

É bom usar pratos pequenos se estiver fazendo dieta.

It's good to use small plates if you are dieting.

Limpar o quarto, guardar os brinquedos e lavar os pratos

cleaning the bedroom, putting away toys, and washing dishes,

Você quer que eu a ajude a lavar os pratos?

Shall I help you with washing-up?

Só os pratos mais impecáveis são servidos à família real.

Only the most impeccable dishes are served to the royal family.

Um bom frango assado é um dos meus pratos favoritos.

A nice roast chicken is one of my favorite dishes.

- Tom não lavou a louça.
- Tom não lavou os pratos.

Tom didn't wash the dishes.

O sushi é bom, mas os pratos tailandeses são melhores.

Sushi is good, but Thai dishes are better.

Um bom frango assado é um de meus pratos favoritos.

A nice roast chicken is one of my favorite dishes.

Tom varria o piso da cozinha, enquanto Maria lavava os pratos.

Tom swept the kitchen floor while Mary washed the dishes.

- Sentirei falta da sua comida.
- Ficarei com saudades de seus pratos.

I'll miss your cooking.

Em nossa casa, é costume de todos lavarem seus próprios pratos.

In our house, it is the custom for everyone to wash their own dishes.

Nós todos iremos compartilhar isso. Poderia nos trazer mais alguns pratos extras.

We're all going to share it. Could you bring us some extra plates?

A menina não gostava de lavar pratos, mas ela fazia o possível.

The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it.

- Pode me ajudar a lavar essa louça?
- Podes me ajudar a lavar estes pratos?

Can you help me wash these dishes?

- Os pratos estão se acumulando na pia.
- A louça está se acumulando na pia.

The dishes are piling up in the sink.

- Você pode me ajudar a lavar os pratos?
- Você pode me ajudar a lavar a louça?

Can you help me wash the dishes?

- Quem perder vai ter de lavar a louça.
- Quem perder vai ter de lavar os pratos.

The one who loses is going to have to do the dishes.

Os sons mais bonitos da natureza são: o riso de uma criança, o canto dos passarinhos, e outra pessoa lavando os pratos.

The most beautiful sounds in nature are: a child's laughter, birdsong, and somebody else washing the dishes.

- Você quer que eu te ajude a lavar os pratos?
- Você gostaria que eu o ajudasse a lavar a louça?
- Você gostaria que eu te ajudasse a lavar a louça?

- Would you like me to help you with washing the dishes?
- Would you like me to help you wash the dishes?

Cinquenta servas na cozinha ampla se incumbem / de preparar os pratos do banquete – / interminável série de iguarias – / e de incensar as aras dos penates; / e muitas outras e igual número de escravos / belos e jovens vão servir às mesas / gostosas viandas e bebidas finas.

Within are fifty maidens, charged with care / to dress the food, and nurse the flames divine. / A hundred more, and youths like-aged, prepare / to load the tables and arrange the wine.