Examples of using "Magro" in a sentence and their english translations:
- I'm thin.
- I am thin.
I'm not skinny.
Tom used to be thin.
- I'm thin.
- I am thin.
Tom is thin.
He's skinny.
I'm not skinny.
My son is too skinny.
The boy is thin.
The boy is slim.
Tom never was skinny.
- Tom is too skinny.
- Tom is too thin.
Are you thinner?
He is tall and lean.
Tom is thin, isn't he?
- Tom is thin, isn't he?
- Tom is skinny, isn't he?
Tom is tall and skinny.
Tom is really skinny, isn't he?
- Tom is quite thin, isn't he?
- Tom is pretty skinny, isn't he?
Tom is very skinny, isn't he?
Why are you so thin?
- I think Tom is thin.
- I think that Tom is thin.
The dog is brown, small and thin.
The dog is brown, small, and skinny.
I used to be thin when I was young.
Tom was very skinny when he was a teenager.
Tom is much thinner than he used to be.
Tom isn't as skinny as he used to be.
It's more polite to say thin than skinny.
You're much thinner than you used to be.
The starving boy was pencil-thin.
He's so thin that he looks like a skeleton.
- My uncle is slim, but my aunt is fat.
- My uncle is thin, but my aunt is fat.
My uncle is slender, but my aunt is stout.
As far as I could judge, the figure was that of a tall, thin man.
He was very tall and slim, with long arms and legs.
Have you lost weight?
And he put it to us in this way—marking the points with a lean forefinger—as we sat and lazily admired his earnestness over this new paradox (as we thought it) and his fecundity.