Translation of "Garganta" in English

0.010 sec.

Examples of using "Garganta" in a sentence and their english translations:

Minha garganta dói.

My throat hurts.

- Eu estou com dor de garganta.
- Dói-me a garganta.

I have a sore throat.

Ele limpou a garganta.

He cleared his throat.

Tenho nó na garganta.

I have a frog in my throat.

Dói-me a garganta.

- I have a sore throat.
- My throat hurts.

Tom limpou a garganta.

Tom cleared his throat.

Estou com a garganta seca.

My throat feels dry.

Mary está limpando a garganta.

Mary is clearing her throat.

A sua garganta está doendo?

Does your throat hurt?

Eu acordei com a garganta inflamada.

I woke up with a sore throat.

Eu estou com dor de garganta.

I have a sore throat.

Fiquei com uma espinha entalada na garganta.

I got a fish bone stuck in my throat.

Tom limpou a garganta e continuou falando.

Tom cleared his throat and continued to speak.

"A sua garganta dói?" "Sim, um pouco."

"Does your throat hurt?" "Yes, a little."

Minha garganta dói quando eu engulo algo.

My throat hurts when I swallow.

A minha garganta está um pouco seca.

My throat's a little dry.

A minha garganta está um pouco ressecada.

- My throat is a bit dry.
- My throat is a little dry.

Estou com dor de garganta e febre.

I have a sore throat and a fever.

A garganta do Tom tinha sido cortada.

Tom's throat had been slit.

Existe algum remédio caseiro para garganta seca?

Is there a home remedy for dry throat?

A garganta me dói bastante quando engulo.

My throat really hurts when I swallow.

Eu ainda estou com a garganta inflamada.

I still have a sore throat.

- Como tirar um osso de galinha da garganta?
- Como fazer para tirar um osso de galinha da garganta?
- Como posso tirar um osso de galinha da garganta?

How can you get a chicken bone out of your throat?

Por que estou fumando com dor de garganta?

Why am I smoking with this sore throat?

E Luis disse: "Eu também, minha garganta está seca".

And Luis said, "Me too. My throat is dry."

Emitimos sons de garganta que não estão em turco

We make throat sounds that are not in Turkish

Você está com dor de cabeça e garganta inflamada?

Do you have a headache and a sore throat?

Você está com febre e a sua garganta dói?

You have a temperature and your throat hurts?

Você está com dor de cabeça e de garganta?

Do you have a sore throat and a headache?

O Sami fechou os olhos e limpou a garganta.

Sami closed his eyes and cleared his throat.

Sofro de muitas dores na garganta, por fumar em excesso.

I have a sore throat because of too much smoking.

Eu estou com dor de garganta e com o nariz escorrendo.

I have a sore throat and runny nose.

Estou com a garganta inflamada e com um pouco de febre.

I have a sore throat and a slight fever.

Toda a vez que penso em Tom, sinto um nó na garganta.

Every time I think of Tom, I get a lump in my throat.

Se você comer demais disso, você poderá ter uma dor de garganta.

If you eat too much of this food, you may get a sore throat.

- Eu estou com dor de garganta. O senhor tem uma pastilha para a tosse?
- Eu estou com dor de garganta. A senhora tem uma pastilha para a tosse?

I have a sore throat. Do you have a cough drop?

Ela tem a mania de ficar limpando a garganta sempre que está nervosa.

She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.

Com os cabelos em pé, presa a voz à garganta, / aparvalhado pelo susto estaco.

Mute with fear, / perplext, aghast I stood, and upright rose my hair.

- Eu não tenho febre, mas me dói a garganta. Eu também não consigo respirar direito.
- Eu não estou com febre, mas a garganta está doendo. Eu também não consigo respirar direito.

I have no fever, but my throat hurts me. I can't either freery breathe.

Ela sentiu um nó na garganta e as lágrimas começaram a brotar-lhe dos olhos.

She felt a lump in the back of her throat and tears began to well in her eyes.

Já que você está com dor de garganta e febre, você deveria provavelmente ficar na cama.

Since you have a sore throat and a fever, you should probably stay in bed.

- Ela tem a mania de ficar limpando a garganta sempre que está nervosa.
- Ela tem o hábito de limpar a garganta sempre que está nervosa.
- Ela tem o hábito de pigarrear sempre que está nervosa.

She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.

Destemido e desafiador até o fim, ele morreu com uma flecha inglesa na garganta, ao lado da

Fearless and defiant to the end, he died with an English arrow in his throat, alongside

Minha garganta dói e meu corpo está pesado. Parece que, de alguma forma, eu peguei um resfriado.

My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.

Tom pegou John pela garganta e o estrangulou, porque o ouro brilhava tão lindamente ao sol. Depois, colocou o anel em seu dedo.

Tom took John by the throat and strangled him, because the gold was glowing so beautifully in the sun. Then he put the ring on his finger.

- Se ele morrer, vamos enfrentar sérias dificuldades.
- Se ele morrer, não escaparemos ao castigo.
- Se ele morrer, estaremos com a corda na garganta.
- Se ele morrer, ficaremos em situação desesperadora.

- If he dies, we will face serious difficulties.
- If he dies, we will not escape punishment.