Translation of "Exceto" in English

0.007 sec.

Examples of using "Exceto" in a sentence and their english translations:

- Todo mundo riu, exceto você.
- Todos riram, exceto você.

Everyone laughed except you.

Todos sabem, exceto eu.

Everybody knows it except me.

Ninguém veio, exceto Mary.

No one came except Mary.

- Todos sabiam disso, exceto eu.
- Todo mundo sabia disso, exceto eu.

- Everyone knew that but me.
- Everyone knew that except me.

Exceto Pedro ninguém lá estava.

No one was there except for Peter.

Todos estão bêbados, exceto Tom.

They're all drunk except for Tom.

Todos foram convidados, exceto ele.

Everyone was invited, except for me.

Tom foram convidados, exceto Tom.

Everyone except me was invited.

Todos estavam ocupados, exceto Tom.

Everyone but Tom was busy.

Ninguém estava ocupado, exceto eu.

Nobody was busy except me.

Ninguém é bom, exceto Deus.

No one is good, except God.

- Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.
- Ele trabalha todos os dias, exceto domingos.

- He works every day except Sunday.
- Excepting Sundays he works every day.

- Todos foram para Boston, exceto Tom.
- Todo o mundo foi para Boston, exceto Tom.

Everyone went to Boston except Tom.

- Todos foram pescar, exceto o Tom.
- Todo o mundo foi pescar, exceto o Tom.

- Everyone's gone fishing, except for Tom.
- Everybody's gone fishing, except for Tom.

Não é visto, exceto muçulmanos turcos

It is not seen except Turkish Muslims

Exceto por John, todos eles chegaram.

Except for John, they all arrived.

Todo mundo está aqui, exceto ele.

Everyone is here except for him.

Eu trabalho todo dia exceto sábado.

I work every day except Saturday.

Todo mundo está ocupado, exceto eu.

Everybody is busy except me.

Todos exceto o Tom estão aqui.

Everyone except Tom is already here.

Todos exceto uma pessoa estavam presentes.

All but one were present.

Ninguém, exceto eu, ouviu falar isso.

Nobody has heard of it but me.

Parece que vão todos, exceto você.

All will go except you.

Eu não tenho ninguém, exceto ela.

I don't have anybody except her.

Ninguém, exceto Tom, conhece seu endereço.

No one knows his address but Tom.

Todos ficaram em Boston, exceto eu.

Everybody stayed in Boston except me.

Todos, exceto Tom, estava de pé.

Everyone except Tom was standing.

Exceto por Tom, todos foram embora.

Except for Tom, everyone has left.

- Eu não preciso de ninguém exceto de você.
- Não preciso de ninguém exceto de você.

I don't need anyone except you.

- Exceto por Tom, todos foram para casa.
- Exceto por Tom, todo mundo foi para casa.

Except for Tom, everybody went home.

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

- I work every day except Sunday.
- I work every day but Sunday.
- I work every day save Sundays.
- I work every day except for Sundays.

Todos foram embora, exceto Tom e Maria.

Everyone has left except Tom and Mary.

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

- He works every day except Sunday.
- Excepting Sundays he works every day.

Passeio todos os dias, exceto quando chove.

- I take a walk every day except when it rains.
- I go for a walk every day, except when it rains.

Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.

Except for the weather, it was a great picnic.

Há cura para tudo, exceto a morte.

There's a cure for everything, except death.

Eu não tinha nenhum amigo exceto Tom.

I had no friends except for Tom.

Eu não tinha nenhum amigo exceto Maria.

I had no friends except for Mary.

Li todas as páginas, exceto a última.

I've read every page except the last one.

Todos foram para a Austrália exceto Tom.

- Everyone went to Australia except Tom.
- Everybody went to Australia except Tom.

Todos na sala estavam roncando, exceto Tom.

Everyone in the room was snoring except for Tom.

Não há nada permanente, exceto a mudança.

There is nothing permanent except change.

- Podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.
- Nós podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.

We can run away from everything, except from our conscience.

Ninguém admira o rei, exceto o próprio rei.

Nobody except the king admires the king.

Você pode fazer qualquer coisa exceto me criticar.

You may do anything but criticize me.

Podemos fugir de tudo exceto da nossa consciência.

We can run away from everything, except from our conscience.

Todos os trabalhadores foram para casa exceto um.

All the workers went home save one.

Exceto que aqui não é tão simples assim.

Except that here, it's not so simple.

Eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.

- I work every day except Sunday.
- I work every day but Sunday.
- I work every day save Sundays.
- I work every day except for Sundays.

Eu gosto de todos os legumes exceto repolho.

I like all vegetables except cabbage.

Não tenho mais em quem confiar, exceto você.

- I have no one else to turn to except you.
- I have no one else to turn to but you.

Todos sabem que Mary traiu Tom, exceto ele.

Everyone knew Mary cheated on Tom except for Tom.

Nós trabalhamos todos os dias da semana, exceto domingo.

We work on every day of the week except Sunday.

Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.

No one ever knew the true story except the three of us.

Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.

We have five classes every day except Saturday.

Tom me deu tudo exceto o que eu pedi.

Tom gave me everything except what I wanted.

Todos os seres humanos têm cérebro, exceto o Tom.

All human beings have brains, except Tom.

Exceto por minha irmã, minha família não assiste TV.

Apart from my sister, my family doesn't watch TV.

Toda casa na rua era azul, exceto a nossa.

Every house on our street was blue except ours.

Este livro é muito bom, exceto por alguns erros.

This book is very good except for a few mistakes.

Neste mundo não há nada constante, exceto a inconstância.

There is nothing in this world constant, but inconstancy.

Exceto uma escrivaninha, nada mais havia em seu quarto.

Except for a desk, there was nothing else in his room.

Não sei nada sobre ela, exceto que ela é pianista.

I know nothing about her except that she is a pianist.

Ele não dá importância a ninguém, exceto a si mesmo.

- He cares about no one, but himself.
- He doesn't care about anyone but himself.

As crianças têm tudo, exceto o que nós tiramos delas.

Children have everything, except what we take away from them.

Exceto por este aqui, isto não é assim tão simples.

Except that here, it's not so simple.

Minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.

My cat ignores me, except when she's hungry.

Ele malha todos os dias exceto nos fins de semana.

He works out every day except weekends.

Nada, exceto a virtude, é mais vantajoso que a amizade.

With the exception of virtue, nothing is more excellent than friendship.

Todos os membros do nossos clube, exceto eu, são homens.

All the members of our club, excluding me, are men.

Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.

I know nothing except that she left last week.

O Tom faz isso todos os dias exceto às segundas.

Tom does that every day but Monday.

Vou ao escritório de bicicleta, exceto nos dias de chuva.

I go to the office by bicycle except on rainy days.

Todos, exceto Tom, sabiam que ele não precisava ir para Boston.

- Everybody but Tom knew that he didn't need to go to Boston.
- Everyone but Tom knew that he didn't need to go to Boston.
- Everybody but Tom knew he didn't need to go to Boston.
- Everyone but Tom knew he didn't need to go to Boston.

Um mês tem trinta ou trinta e um dias. Exceto fevereiro.

A month has thirty or thirty-one days. Except February.

O homem pode inventar tudo, exceto a arte de ser feliz.

Man may invent anything, save for the art of being happy.

Exceto Vöggr, que é arrastado para fora de uma pilha de corpos.

Except Vöggr, who is dragged out of a pile of bodies.

Não sabemos nada, exceto que ele não voltou para casa naquele dia.

We know nothing except that he did not come home that day.

Não, eu não tenho problema com bebida, exceto quando não posso beber.

No, I don't have a drinking problem except when I can't get a drink.

Nada restava na sala, exceto uma mesa velha e uma cadeira velha.

Nothing remained in the room except an old table and an old chair.

- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.

- He eats nothing more than fruit.
- He eats nothing but fruit.
- He doesn't eat anything other than fruit.
- He doesn't eat anything except fruit.
- He eats nothing other than fruit.

Um filósofo é um homem que pode resolver todos os problemas, exceto os seus.

A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own.

Neste mundo, nada se pode considerar como certo, exceto a morte e os impostos.

In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.

- Ninguém, exceto Tom, conhece seu endereço.
- Ninguém sabe o seu endereço além do Tom.

No one knows his address but Tom.

Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.

- We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
- We have really everything in common with the United States nowadays except, of course, language.

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.

Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.

There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.