Translation of "Boas" in English

0.012 sec.

Examples of using "Boas" in a sentence and their english translations:

Boas festas.

- Happy holidays.
- Happy holidays!

Boas férias!

- Have a nice vacation.
- Have a nice holiday.
- Have a good vacation.

Estavam boas?

Were they good?

- Tens boas notícias?
- Você tem boas notícias?

Do you have any good news?

Trago boas-novas.

I bear good news.

Ambas são boas.

They are both good.

São boas crianças.

They're nice kids.

Temos boas notícias.

We have good news.

Somos boas amigas.

- We are good friends.
- We're good friends.

''As boas ou as más notícias primeiro?'' ''As boas primeiro''.

"The good news first or the bad news?" "The good news first."

- Há pessoas boas no mundo.
- Tem pessoas boas no mundo.

There are good people in the world.

Para criar boas histórias.

to craft good stories.

Tomou boas decisões, hoje.

Good decisions today.

Ele tem boas notas.

- He is doing fine in school.
- His school notes are good.

Elas duas são boas.

They are both good.

Ela aceita boas sugestões.

She accepts good suggestions.

Recebi as boas-vindas.

I was welcomed.

Crianças boas aprendem diligentemente.

Good children learn eagerly.

Está em boas mãos.

It's in good hands.

Eu tenho boas notícias.

I have good news.

Estamos em boas mãos.

We're in good hands.

Eles tinham boas intenções.

They meant well.

- Estavam bons?
- Estavam boas?

Were they good?

Comecemos pelas boas notícias.

Let's start with the good news.

Tom tirava boas notas.

Tom used to get good grades.

Tenho notícias realmente boas.

I've got really good news.

Ela tem idéias boas.

She has good ideas.

Todas são boas opções.

All are good options.

Eu tiro boas notas.

I get good grades.

Temos notícias muito boas.

We've got some very good news.

- Tom voltou com algumas idéias boas.
- Tom teve algumas idéias boas.

Tom came up with a few good ideas.

- Tens boas notícias?
- Você tem boas notícias?
- Você tem alguma boa notícia?

Do you have any good news?

Se não tomarmos boas decisões.

if you're not making smart decisions.

Com boas leis e costumes.

with good laws and customs.

Tenho boas notícias para você.

- I have good news for you.
- I've got good news for you.

Ela absolutamente possui boas maneiras.

He has no manners at all.

Tive boas férias de verão.

I had a good summer vacation.

Fabien tem muitas boas ideias.

Fabien has a lot of good ideas.

Tom tem muitas qualidades boas.

Tom has many good qualities.

Tom tinha muitas ideias boas.

- Tom had a lot of good ideas.
- Tom had many good ideas.

É difícil ter boas ideias.

It's difficult to have great ideas.

Hoje as notícias são boas.

The news is good today.

Eu estou em boas condições.

I'm in good condition.

Os agricultores obtiveram boas colheitas.

The farmers brought back good fruits.

Há pessoas boas no mundo.

There are good people in the world.

Tom tem muitas ideias boas.

- Tom has a lot of good ideas.
- Tom has a lot of great ideas.

Recebemos suas sinceras boas-vindas.

We received a cordial welcome from them.

Tenho boas notícias para ti.

- I have good news for you.
- I have great news for you.

Meus pais eram boas pessoas.

My parents were good people.

Meus pais são boas pessoas.

My parents are good people.

São boas ou más notícias?

Is that good news or bad news?

Ela está em boas mãos.

She is in good hands.

Suas idéias não são boas.

Your ideas are not good.

E ter ideias muito boas.

and come up with really good ideas.

A ser muito boas nisso.

to be really at that.

Estejam aumentando e parecendo boas.

are increasing and looking good.

Você estará encorajando boas avaliações.

You're encouraging good reviews.

- O Tomás tem muitas e boas ideias.
- O Tom tem muitas boas ideias.

Tom has many good ideas.

- Eles não estão bons.
- Elas não estão boas.
- Eles não são bons.
- Elas não são boas.
- Não estão bons.
- Não estão boas.

They're not good.

Boas notícias, voltámos ao trilho antigo,

[Bear] Good news, we've rejoined the cold chain route,

E isso não são boas notícias.

That is not entirely good news.

Foi mesmo acionado. São boas notícias.

That's definitely been triggered! Oh! This is good news.

As boas tradições deviam ser preservadas.

Good traditions should be preserved.

Ela é cheia de boas intenções.

- She abounds in good will.
- She is full of good intentions.

Ela tira boas notas em inglês.

She gets good marks in English.

Tom tem umas ideias muito boas.

Tom has some very good ideas.

Você sempre mereceu tirar boas notas.

You always deserved to get good grades.

Algumas são boas, outras são ruins.

Some are good, others bad.

As coisas boas facilmente se deterioram.

Good things are easily spoiled.

Ele está em boas condições físicas.

- He is in good physical condition.
- He's in good physical condition.

Há algumas boas maçãs na cesta.

There are some good apples in the basket.

Há muitas coisas boas no mundo.

There are many good things in the world.

Tive boas razões para fazer isso.

I had good reasons to do that.

Sempre obtive boas notas em francês.

I always got good grades in French.

Tom tira boas notas em francês.

Tom got good grades in French.

Recebemos as boas-vindas do Capitão.

We were welcomed by the Captain.

O Tom tem algumas boas notícias.

Tom has some good news.

Pessoas boas morrem todos os dias.

Good people die every day.

Magnalena e Ania são boas amigas.

Magdalena and Ania are good friends.

Os produtos chegaram em boas condições.

The goods arrived in good condition.