Translation of "Russo" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Russo" in a sentence and their dutch translations:

- Você fala russo?
- Vocês falam russo?
- Falas russo?

- Spreek je Russisch?
- Spreekt u Russisch?
- Spreken jullie Russisch?

- Eu falo russo.
- Falo russo.

Ik spreek Russisch.

- Falas russo?
- Você sabe falar russo?

Spreek je Russisch?

- Eu não falo Russo.
- Eu não falo russo.
- Não falo russo.

Ik spreek geen Russisch.

- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

Hij spreekt perfect Russisch.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

Hij spreekt perfect Russisch.

- Ela pode falar russo.
- Ela sabe falar russo.

Zij spreekt Russisch.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.

Hij spreekt perfect Russisch.

Ela fala russo.

Zij spreekt Russisch.

Ele fala russo.

Hij spreekt Russisch.

Você entende russo?

Kun je Russisch verstaan?

Ele é russo.

Hij is een Rus.

Não sei russo.

Ik kan geen Russisch.

Fala-se russo.

Er wordt Russisch gesproken.

- Ele dominou rapidamente o russo.
- Ele aprendeu russo rapidamente.

Hij heeft snel Russisch verworven.

É difícil aprender russo.

Russisch is erg moeilijk te leren.

Ele também fala russo.

Hij spreekt ook Russisch.

Ela sabe falar russo.

Zij spreekt Russisch.

Diga isso em Russo.

Zeg het in het Russisch!

Eu vou estudar russo.

Ik ga Russisch studeren.

Você sabe falar russo?

Kan je Russisch spreken?

Eu quero aprender russo.

Ik wil Russisch leren.

Esse escritor é russo.

Die schrijver is Russisch.

- Falo em Esperanto e em russo.
- Eu falo esperando e russo.

Ik spreek Esperanto en Russisch.

- Você tem algum livro em Russo?
- Você tem algum livro em russo?

Heeft u een boek in het Russisch?

Ele dominou rapidamente o russo.

Hij heeft snel Russisch verworven.

Natasha é um nome russo.

Natasja is een Russische naam.

Ele também sabe falar russo.

Hij spreekt ook Russisch.

Ele é russo de nascimento.

Hij is Russisch van geboorte.

Russo é muito difícil de aprender.

Russisch is erg moeilijk te leren.

Conheço alguém que fala russo bem.

Ik ken een man die goed Russisch spreekt.

Falo em Esperanto e em russo.

Ik spreek Esperanto en Russisch.

Eu sei português, inglês e russo.

- Ik ken Portugees, Engels, en Russisch.
- Ik spreek Portugees, Engels en Russisch.

Quem nasce na Rússia é russo.

Wie in Rusland wordt geboren is Russisch.

O russo é uma língua eslava.

Het Russisch is een Slavische taal.

Como se diz isso em Russo?

Hoe zeg je dat in het Russisch?

Eu falo um pouco de russo.

Ik spreek een beetje Russisch.

A Rússia chama-se "Rossiya" em russo.

Rusland wordt "Rossiya" genoemd in het Russisch.

Ela é uma falante nativa de russo.

Zij is een moedertaalspreker van het Russisch.

Estou feliz porque eu finalmente estou estudando russo.

Ik ben blij, omdat ik eindelijk Russisch studeer.

Este jovem é descendente de um príncipe Russo.

Deze jongeman stamt af van een Russische prins.

Russo, búlgaro, sérvio, croata e bósnio são línguas eslavas.

Russisch, Bulgaars, Servisch, Kroatisch en Bosnisch zijn Slavische talen.

- Para um francoparlante, o russo é mais difícil que o espanhol.
- Para um francófono, o russo é mais difícil que o espanhol.

Voor een Franstalige is Russisch moeilijker dan Spaans.

Lannes ainda segurava o exercito Russo quando a noite chegou.

Lannes hield de Russen nog steeds tegen terwijl de duisternis viel.

Na Polônia e Bálcãs, o exercito Russo sofreu muitas derrotas,

In Polen en de Oostzee, het Russische leger heeft een reeks zware nederlagen geleden,

Ele pode fazer as duas coisas, falar e escrever russo.

Hij kan het Russisch zowel spreken als schrijven.

Em russo existem 12, mas algumas línguas, como Wobé, só tem 3.

Russisch heeft er 12, maar sommige talen, zoals Wobé, heeft er slechts 3.

- Você sabia que Julia viveu dez anos em Moscou? Por essa razão, ela fala russo tão bem.
- Você sabia que Julia morou 10 anos em Moscou? Por isso fala russo tão bem.

Wist je dat Julia tien jaar in Moskou gewoond heeft? Daarom spreekt ze zo goed Russisch.

Você sabia que Julia morou 10 anos em Moscou? Por isso fala russo tão bem.

Wist je dat Julia tien jaar in Moskou gewoond heeft? Daarom spreekt ze zo goed Russisch.

O Czar russo, Nicholas II, sente-se obrigado por honra a defender a Sérvia, outra nação Eslava,

De Russische Tsaar, Nicholas II, voelt zich eer-gebonden om Servië te verdedigen, een mede Slavische natie, en

- Aqui fala-se não só a língua inglesa, mas também a língua russa.
- Aqui fala-se não só o inglês, mas também o russo.

Er wordt hier niet alleen Engels gesproken, maar ook Russisch.

O idioma russo é um idioma eslavo falado como idioma materno na Rússia, Bielorrússia, Ucrânia, Cazaquistão e Quirguistão, e é usado amplamente, embora sem caráter oficial, na Letônia, Estônia e nos diversos outros países que formavam as repúblicas constituintes da extinta União Soviética.

De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.