Examples of using "Mal" in a sentence and their dutch translations:
Ik zing slecht.
Het gaat mij slecht.
Ik ben slechthorend.
Niet slecht.
Mijn fout!
Hij kan nauwelijks lezen.
Ze voelde zich ziek.
Begrijp me niet verkeerd.
Hij stinkt behoorlijk.
Dit loopt niet goed af.
- Ik kan het moeilijk geloven.
- Ik kan het nauwelijks geloven.
Ze at nauwelijks iets.
Verdraaid! Dat is niet slecht!
Voel je je ziek?
Ik stink.
Alles wat verkeerd kan worden begrepen, zal verkeerd worden begrepen.
Ze spreekt nauwelijks Japans.
- Tom voelt zich slecht.
- Tom voelt zich schuldig.
- Tom voelt zich rot.
Dat scheelde maar een haartje.
- Ik kan je amper verstaan.
- Ik kan u nauwelijks horen.
- Lang niet gek gedaan.
- Niet slecht.
Mijn vrouw kan slecht autorijden.
Het gaat heel slecht met me.
Hij kan nauwelijks lezen.
Ik kan amper wandelen.
- Ik kon het nauwelijks zien.
- Ik kon het met moeite zien.
- Tom is een slechte stemming.
- Tom is in een slechte bui.
De vis stinkt.
Tom is onbeleefd.
U bent niet goed gekleed.
Ik heb mij op de afstand verkeken.
Dit vlees ruikt vies.
Hij drukt zich slecht uit.
Ik voelde me slecht.
Ik voel me helemaal niet lekker.
- Ik kan je amper verstaan.
- Ik kan u nauwelijks horen.
Hij stinkt behoorlijk. Ja, kijk.
Ik kan mijn been nu nauwelijks bewegen.
De olifanten kunnen amper zien.
Ik verheug me op mijn verjaardag.
- Haar naam was fout gespeld.
- Haar naam was verkeerd gespeld.
Iets blijkt niet goed te werken.
Tom spreekt nauwelijks Frans.
Roken schaadt de gezondheid.
Ik voel me niet ziek.
Nu voel ik me slecht.
Mijn vrouw kan slecht autorijden.
- Dat is waarschijnlijk een misverstand.
- Het lijkt een misverstand te zijn.
In dit huis spookt het.
Ik kon hem nauwelijks begrijpen.
Tom wordt verkeerd begrepen.
Wees niet zo chagrijnig.
Tegen wil en dank.
Ik heb mij op de afstand verkeken.
Tom spreekt nauwelijks Frans.
Soms overwint het kwaad.
De file beweegt nauwelijks.
Hij kan nauwelijks lezen.
- Ik heb mijn biefstuk graag rood.
- Ik heb mijn biefstuk graag kort gebakken.
- Ik heb mijn biefstuk graag saignant.
- Ik voel me erg ziek.
- Ik voel me erg misselijk.
Een beetje moeite doen, kan geen kwaad.
Maar met een slecht nachtzicht...
...die amper kan zien.
Hij kan nauwelijks zijn naam schrijven.
Dit is allemaal een groot misverstand.
Ik kan niet wachten om te vertrekken.
- Ik heb het verkeerd gegrepen.
- Ik had het verkeerd begrepen.
Het gaat mij slecht.
Soms is Tom chagrijnig.
Beter alleen dan in slecht gezelschap.
Roken is slecht voor uw gezondheid.
Wie het kwaad begrijpen, vergeven het.
Er werden amper honderd exemplaren verkocht.
Laten we proberen om dit misverstand op te helderen.
Xavier spreekt heel slecht Engels.
Ik denk dat er iets mis is.
Volgens mij heeft u het verkeerd begrepen.
Alles wat verkeerd kan worden begrepen, zal verkeerd worden begrepen.
Eigen lof stinkt.
B.G. aan Helo 1, ik ben er slecht aan toe.
Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.
- Zij lijdt aan een ongeneeslijke ziekte.
- Ze kreeg een ongeneeslijke ziekte.
Ik kon nauwelijks zien wie wie was.
- Ik ben zo moe, dat ik bijna niet meer kan gaan.
- Ik ben zo moe dat ik nauwelijks kan lopen.
Tatoeba is zo snel! Ik kan het niet geloven!
Ik kan mijn ogen bijna niet open houden.
Spreek geen kwaad van anderen achter hun rug om.
Ik kijk ernaar uit.