Translation of "Consegue" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Consegue" in a sentence and their dutch translations:

- Você consegue fazê-lo, não consegue?
- Você consegue fazer, não é?

U kunt het, nietwaar?

Consegue ouvir?

Kan je het horen?

- Ele consegue nos ver?
- Ela consegue nos ver?

- Kan hij ons zien?
- Kan zij ons zien?
- Kunt u ons zien?

Sei que consegue.

Je kunt het.

Você consegue imaginar?

Kunt ge het u voorstellen?

Vamos, sei que consegue.

Kom op, je kunt het.

Se você consegue soletrar.

...als je kan spellen.

Você consegue consertá-lo?

Kunt ge het laten herstellen?

Ele mal consegue ler.

Hij kan nauwelijks lezen.

Masuo consegue entortar colheres.

Masuo kan lepels buigen.

Consegue me ouvir, Tom?

Kun je me horen, Tom?

Você consegue ver isso?

- Kunt u dit zien?
- Kun je dit zien?

- A que altura você consegue pular?
- Quão alto você consegue pular?

- Hoe hoog kun je springen?
- Hoe hoog kunnen jullie springen?

Consegue pensar em algo melhor?

- Kun je iets beters bedenken?
- Weet gij iets beters?

Qualquer um consegue fazer isso.

Iedereen kan dat doen.

O apresentador consegue falar rapidamente.

De omroeper kan snel praten.

Esse pássaro não consegue voar.

Deze vogel kan niet vliegen.

O Tom não consegue nadar.

Tom kan niet zwemmen.

Nada se consegue sem esforço.

- Zonder moeite bereik je niets.
- Zonder inspanning behaal je niets.

Você consegue entender essa língua?

Begrijp jij deze taal?

Alguém consegue ver a diferença?

Is het verschil te zien?

O Tom não consegue caminhar.

Tom kan niet lopen.

Você consegue fazer, não é?

U kunt het, nietwaar?

Nada se consegue sem trabalho.

Niets zonder arbeid.

... consegue dominar um grupo de leões.

...kan een groep overmeesteren.

Você consegue distinguir prata de estanho?

Kun je zilver onderscheiden van tin?

Ela não consegue controlar os filhos.

Ze heeft haar kinderen niet in de hand.

Ele não consegue comprar um carro.

Hij kan geen auto kopen.

Você consegue ver o homem invisível?

Kan je de onzichtbare man zien?

- Você consegue ver?
- Vocês conseguem ver?

- Kan je zien?
- Kunt u zien?
- Kunnen jullie zien?

Você consegue subtrair 6 de 10?

Kun je 6 aftrekken van 10?

- Ele sabe ler.
- Ele consegue ler.

Hij kan lezen.

Você consegue enxergar sem os óculos?

Kan je zien zonder je bril?

Ele não consegue esquecer seu passado.

Hij kan niet van zijn verleden loskomen.

A ciência não consegue explicar isto.

De wetenschap kan dit niet verklaren.

- Você consegue adivinhar quantos anos eu tenho?
- Você consegue adivinhar qual é a minha idade?

Kun je raden hoe oud ik ben?

A aventura começa! Vamos, sei que consegue.

Laat het avontuur beginnen. Kom op, je kunt het.

Quer ver se consegue capturar mais uma?

dus wil je er nog eentje vangen?

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

Wij zien weinig meer dan silhouetten.

E consegue planar 150 metros entre árvores.

En hij kan 150 meter door het gebladerte springen.

Mas consegue fazer o ninho na areia.

Maar zanderig genoeg om te graven.

Ele não consegue encontrar o chapéu dele.

Hij kan zijn hoed niet vinden.

A senhora consegue subir as escadas sozinha?

Kunt u alleen de trap op?

Ele consegue escrever com ambas as mãos.

Hij kan met beide handen schrijven.

- Você pode alcançá-lo?
- Consegue alcançá-lo?

- Kun je erbij komen?
- Kun je het bereiken?

O Tom não consegue aceitar a verdade.

Tom kan de waarheid niet accepteren.

Tom não consegue dar partida no carro.

Het lukt Tom niet de auto te starten.

Tom não consegue ler nada sem óculos.

Tom kan niets lezen zonder een bril.

- Você consegue nadar tão rápido como ele?
- Você consegue nadar do jeito dele?
- Você pode nadar como ele?

Kan je even vlug zwemmen als hij?

Nem imaginam os sítios onde ele consegue crescer.

Je staat er versteld van waar het groeit.

Esta cascavel consegue ver... ... sem usar a visão.

Deze groefkopadder kan zien... ...zonder zijn ogen.

Graças à sua carapaça protetora, ele consegue passar.

Hij redt het dankzij zijn beschermende buitenkant.

- Ele sabe nadar rápido.
- Ele consegue nadar rápido.

- Hij kan snel zwemmen.
- Ze kan snel zwemmen.

- Ele mal sabe ler.
- Ele mal consegue ler.

Hij kan nauwelijks lezen.

Tom não consegue ver bem mesmo de óculos.

Tom kan zelfs met bril niet goed zien.

- Tu consegues fazê-lo!
- Você consegue!
- Vocês conseguem!

- Je kunt het!
- Jullie kunnen het.

Quê? Você ainda não consegue dirigir um carro?

Wat? Kun je nog steeds niet autorijden?

- Tom não pode entrar.
- Tom não consegue entrar.

Tom kan niet binnenkomen.

Essa máquina consegue imprimir 60 páginas por minuto.

Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.

Ele consegue correr cem metros em doze segundos.

Hij kan honderd meter lopen in twaalf seconden.

- Sem os óculos o Tom não consegue ver nada.
- Sem os seus óculos o Tom não consegue ver nada.

Zonder zijn bril kan Tom nauwelijks zien.

- Você pode levantar esta perna?
- Você consegue levantar esta perna?
- Você pode levantar essa perna?
- Você consegue levantar essa perna?

Kunt u dit been optillen?

Lembre-se, esta aventura é sua. Sei que consegue.

Dit is jouw avontuur. Je kunt het.

Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão?

Kan je je voorstellen hoe het leven zou zijn zonder televisie?

- Esse pássaro não voa.
- Esse pássaro não consegue voar.

Deze vogel kan niet vliegen.

Mário está tão doente que mal consegue se mexer.

Mario is zo ziek dat hij zich nauwelijks nog kan bewegen.

Tom diz que consegue ler um livro em francês.

Tom zegt dat hij een Frans boek kan lezen.

- Ele sabe nadar.
- Ele pode nadar.
- Ele consegue nadar.

Hij kan zwemmen.

Ela consegue ver. Mas o guanaco praticamente não vê nada.

Zij kan zien... ...terwijl de guanaco vrijwel blind is.

Mas o irmão mais velho já consegue deslocar-se sozinho.

Maar de oudste broer kan zelf klimmen.

- Ela mal pode falar japonês.
- Ela mal consegue falar japonês.

Ze spreekt nauwelijks Japans.

- Você consegue ver o Tom?
- Vocês conseguem ver o Tom?

Kan u Tom zien?

Ninguém de sua sala consegue correr mais rápido que ele.

Niemand in zijn klas kan sneller lopen dan hij.

Ela tem dois anos, mas já consegue contar até 100.

- Ze is twee jaar oud en kan al tellen tot honderd.
- Ze is nog maar twee jaar oud, maar ze kan al tellen tot honderd.

- Você consegue comer estas coisas?
- Vocês conseguem comer estas coisas?

Kan je die eten?

- Qualquer um consegue fazer isso.
- Qualquer um pode fazer isso.

- Iedereen kan dat doen.
- Om het even wie kan dat doen.
- Dat kan iedereen doen.
- Dat kan om het even wie doen.

- Sabes ler?
- Sabeis ler?
- Você consegue ler?
- Vocês conseguem ler?

- Kan je lezen?
- Kunnen jullie lezen?
- Kunt u lezen?

- Você consegue vê-los?
- Você consegue vê-las?
- Vocês conseguem vê-los?
- Vocês conseguem vê-las?
- Você pode vê-los?
- Você pode vê-las?

Kun je ze zien?

Se acha que ainda consegue salvar a Dana, selecione "tentar novamente".

Als je denkt dat je Dana nog kunt redden, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

Geen zorgen, de volgende keer doen we het goed. We hebben ons lesje geleerd.

Se acha que ainda consegue chegar à estrada, selecione "tentar novamente".

Als je nog steeds denkt dat je beneden kunt komen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.