Translation of "Erro" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Erro" in a sentence and their dutch translations:

Erro meu.

Mijn schuld.

- É um erro.
- Isso é um erro.

- Het is een vergissing.
- Het is een fout.

É um erro.

Het is een vergissing.

- Eles riram do erro dele.
- Riram do seu erro.

Zij lachten over zijn fout.

- Admito o meu erro.
- Eu reconheço o meu erro.

Ik erken mijn fout.

- Isto é um terrível erro.
- Este é um erro terrível.

Dat is een verschrikkelijke fout.

Foi um erro crítico.

Dit was een ernstige fout.

Não cometa um erro.

Maak geen fout.

Deve ser um erro.

Dat moet een fout zijn.

Cometi um erro terrível.

Ik heb een afschuwelijke fout begaan.

Você cometeu um erro.

- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.

Admito o meu erro.

Ik erken mijn fout.

Onde está o erro?

Waar is de fout?

Foi o seu erro.

Het was jouw fout.

Como o erro surgiu?

Waar is de fout opgetreden?

Cada erro me fortaleceu.

Elke fout maakt me sterker.

O erro é humano.

Missen is menselijk.

Ocorreu um erro interno.

Er is een interne fout opgetreden.

- Cometi um erro de digitação.
- Eu cometi um erro de digitação.

Ik maakte een typefout.

- Tom não admitiu o seu erro.
- Tom não admitiu o erro dele.
- Tom não admitia o erro dele.

- Tom gaf zijn fout niet toe.
- Tom heeft zijn fout niet toegegeven.

- Eu posso ter cometido um erro.
- Talvez eu tenha cometido um erro.

- Misschien heb ik mij vergist.
- Misschien heb ik een fout gemaakt.

- O senhor cometeu o mesmo erro.
- A senhora cometeu o mesmo erro.

U hebt dezelfde fout gemaakt.

Devo ter cometido um erro.

Ik zal wel een fout gemaakt hebben.

Você cometeu o mesmo erro.

Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.

Esse foi um erro imperdoável.

Dat was een onvergeeflijke fout.

- Falha minha.
- Meu próprio erro.

- Mijn schuld.
- Mijn eigen schuld.

Todos podem cometer um erro.

Iedereen kan wel een foutje maken.

Tem um erro na conta.

- Er is een fout in de rekening.
- Er is een fout in de berekening.
- Er staat een fout in de rekening.

Pode realmente ser um erro.

Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.

Isto é um terrível erro.

Dit is een verschrikkelijke fout.

Isso foi um grande erro.

Dat was een enorme vergissing.

Não repita o mesmo erro!

Maak dezelfde fout niet nog eens.

Nunca mais cometerei esse erro.

Ik zal die fout nooit meer maken.

Tom cometeu um erro grave.

Tom maakte een ernstige fout.

Devemos ter cometido um erro.

We moeten een fout hebben gemaakt.

Ele cometeu um erro grave.

Hij heeft een heel grote fout gemaakt.

Isto não é um erro.

Dit is geen fout.

Há um erro nesta frase.

Er zit in foutje in deze zin.

Isso, obviamente, foi um erro.

Dat was duidelijk een fout.

- Receio que ele cometerá um erro.
- Eu receio que ele cometerá um erro.

Ik ben bang dat hij een fout zal maken.

- Eu vejo agora que cometemos um erro.
- Agora vejo que cometemos um erro.

Ik zie nu dat we een fout hebben gemaakt.

- Eu acho que você cometeu um erro.
- Acho que você cometeu um erro.

Ik denk dat je een fout hebt gemaakt.

Acho que é só um erro de digitação, em vez de um erro gramatical.

Ik denk dat het gewoon een typefout is en geen grammaticafout.

É um erro de digitação. Desculpe.

Het is een tikfout. Sorry.

Cometi um erro sério no teste.

Ik heb een grote fout gemaakt bij de toets.

A senhora cometeu o mesmo erro.

U hebt dezelfde fout gemaakt.

Acho que há um erro aqui.

Het lijkt mij dat hier een fout is gemaakt.

Acho que cometi um grande erro.

Ik denk dat ik een grote fout begaan heb.

Tom não admitiria o erro dele.

Tom wilde zijn fout niet toegeven.

Eu acho que cometi um erro.

- Ik denk dat ik een fout heb gemaakt.
- Ik denk dat ik een foutje heb gemaakt.

Agora vejo que cometemos um erro.

Ik zie nu dat we een fout hebben gemaakt.

Escolher o pedregulho afiado foi um erro,

Die scherpe rots kiezen was in feite een fout...

Eu entendo que um erro foi cometido.

Ik begrijp dat er een fout is gemaakt.

Eu acho que você cometeu um erro.

Ik denk dat je een fout hebt gemaakt.

Você cometeu o mesmo erro de novo.

Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.

Eu nunca mais vou cometer tal erro.

Ik zal nooit meer zo’n fout maken.

Não cometa de novo o mesmo erro!

Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.

Este erro poderia custar-lhe a vida.

Deze fout zou je leven kunnen kosten.

Ela cometeu o mesmo erro de antes.

Ze maakte dezelfde fout als voorheen.

De que forma o erro se manifestou?

Hoe uit zich de fout?

E comete o erro de deixar a anémona.

...en maakt hij de fout om tevoorschijn te komen.

Ele não estava consciente de seu próprio erro.

Hij was zich niet bewust van zijn eigen fout.

Não deveria ter feito isso. Foi um erro.

- Ik had dat niet mogen doen. Het was verkeerd.
- Ik had dat niet moeten doen. Het was fout.
- Ik had dat niet moeten doen. Het was verkeerd.

Está claro que ele cometeu um grande erro.

Het is duidelijk dat hij een grote fout heeft gemaakt.

Obrigado por me falar do erro de digitação!

Bedankt om me op de zetfout te wijzen!

Devo ter cometido um erro em algum lugar.

Ik moet ergens een fout hebben gemaakt.

Tom não teve coragem de admitir seu erro.

Tom had het lef niet om zijn fout toe te geven.

Eu devo ter cometido um erro em algum lugar.

Ik moet ergens een fout gemaakt hebben.

Cometi um grande erro na escolha da minha esposa.

Ik heb een grove fout gemaakt bij de keuze van mijn vrouw.

Por favor corrija-me se eu fizer um erro.

- Corrigeert u me als ik fouten maak, alstublieft.
- Verbeter me alsjeblieft als ik een fout maak.

Eu nunca pensei que eu mesmo cometeria esse erro.

Ik had nooit gedacht dat ik zelf deze fout zou maken.

Se você vir um erro, corrija-o por favor.

Als u een fout ziet, corrigeer deze dan alstublieft.

- Você cometeu um erro.
- Você errou.
- Você se enganou.

- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.

Um erro conhecido é melhor que uma verdade desconhecida.

Een bekende fout is beter dan een onbekende waarheid.