Translation of "Jakiś" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Jakiś" in a sentence and their turkish translations:

- Czy uprawiasz jakiś sport?
- Uprawiasz jakiś sport?

Herhangi bir spor yapıyor musunuz?

Czujesz jakiś zapach?

Bir şeyin kokusunu alıyor musun?

Uprawiasz jakiś sport?

Herhangi bir spor yapıyor musun?

To jakiś początek.

Bu bir başlangıç olacak.

Był jakiś powód?

Bir sebebi var mıydı?

Masz jakiś tatuaż?

Bir dövmen var mı?

Musi być jakiś błąd.

Bir hata olmalı.

Musi być jakiś wzór.

Bir desen olmalı.

Czy jest jakiś wzór?

Bir model var mı?

Czy jest jakiś problem?

Bir sorun mu var?

- W tym pokoju jest jakiś człowiek.
- W tym pokoju jest jakiś mężczyzna.

Odada bir adam var.

Musi być jakiś inny sposób.

Başka bir yol olmalı.

Czy jest jakiś lot wieczorem?

Akşam bir uçuş var mı?

Czy jest jakiś inne wejście?

Başka bir giriş var mı?

Czy jest jakiś lot rano?

Sabah bir uçuş var mı?

Czy mógłbyś dać jakiś przykład?

- Bana bir örnek verebilir misin?
- Bir örnek verebilir misiniz?

Czy jest jakiś powód tego?

Bunun için herhangi bir neden var mı?

Znalazłem to jakiś czas temu.

Onu bir süre önce buldum.

Moja dziewczyna oglądała jakiś kulturowy chłam.

ve sevgilim bazı popüler saçmalıkları izliyordu.

Będzie płonąć przez jakiś czas. Wejdźmy.

Bu bir süre daha yanmaya devam edecektir. Pekâlâ, içeri girelim.

Wielka ulga nadeszła jakiś tydzień później.

Bir hafta sonra büyük bir rahatlama yaşadım.

Musisz na jakiś czas odstawić sport.

Bir süre spordan vazgeçmelisin.

Czy w pobliżu jest jakiś bank?

Yakınlarda herhangi bir banka var mı?

Znajdę jakiś sposób, żeby to zadziałało.

Ben onu çalıştırmak için bir yolunu bulacağım.

Czy jest jakiś lot po południu?

- Öğleden sonra bir uçuş var mı?
- Öğleden sonra uçuş var mı?

Możesz mi polecić jakiś dobry słownik?

Bana iyi bir sözlük önerebilir misin?

Ten kwiat to jakiś gatunek róży.

Bu çiçek bir tür güldür.

W telewizji leciał jakiś głupi serial.

TV'de aptalca bir dizi vardı.

W jakiś dziwny sposób to była ulga.

...aslında bir şekilde rahatladım.

Czy może pan polecić jakiś dobry aparat?

Bana iyi bir kamera tavsiye edebilir misiniz?

Czy w butelce jest jakiś olej sałatkowy?

Şişede hiç salata yağı var mı?

Musi być jakiś sposób, żeby pomóc Tomowi.

Tom'a yardım edebileceğimiz başka bir yol olmalı.

Uczyłem się po południu przez jakiś czas.

- Öğleden sonra biraz çalıştım.
- Öğleden sonra bir müddet çalıştım.
- Öğleden sonra bir süre çalıştım.

Tom odwiedza mnie raz na jakiś czas.

Tom ara sıra beni ziyaret etmeye gelir.

To zwierzę ma chyba jakiś problem genetyczny.

Bu hayvanın, bazı kalıtsal sorunları varmış gibi görünüyor.

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

Yapmak istediğimiz şey gölgelik bir yer bulup onları güneşten saklamak.

Pracujesz zbyt ciężko. Odpuść sobie na jakiś czas.

Çok fazla çalışıyorsun. Bir süre işi hafiften al.

Jakiś obcy zapytał mnie o drogę do szkoły.

Bir yabancı bana okul yolunu sordu.

Masz jakiś pomysł, dlaczego Toma tutaj nie ma?

Tom'un neden burada olmadığına dair hiç fikrin var mı?

Czy jest jakiś prostszy sposób by to zrobić?

Bunu yapmanın daha kolay bir yolu var mı?

Z nadzieją, że jakiś skrót pojawi się po drodze.

ve yolda bir kestirmeyle karşılaşmayı ummaktan başka çare yok.

Może przypadkiem wiesz, gdzie jest niedaleko jakiś tani hotel?

Bu civarda ucuz bir otel biliyor musun?

Masz jakiś pomysł, dlaczego Tom nie chciał tego zrobić?

Tom'un bunu neden yapmak istemediğine dair herhangi bir neden düşünebilir misin?

To co tu się dzieje to jest jakiś absurd.

Burada olanlar saçma.

Przez jakiś czas nie będę musiał chodzić do dentysty.

Ben bir süre için tekrar dişçiye gitmek zorunda kalmamalıyım.

Przez wiele godzin Tom co jakiś czas wybuchał płaczem.

Tom kesintili olarak saatlerce ağladı.

Jak widać, nie sprzątałem w swoim mieszkaniu przez jakiś czas.

Gördüğünüz gibi, ben bir süredir evde herhangi bir temizlik yapmadım.

Mało prawdopodobne, by jakiś haker włamał się na naszą stronę.

Bir bilgisayar korsanının web sitemize erişmesi muhtemel değil.

Jakiś drapieżnik ją zabił i wciągnął do tej jaskini, by zjeść.

Bir şey bunu öldürmüş ve yemek için bu mağaraya getirmiş.

Ma w sobie mnóstwo olejów żywicznych. Będzie płonąć przez jakiś czas.

içinde bir sürü reçine yağı var. Ve bir süre daha yanmaya devam edecektir.

że jeśli oddasz mocz do puszki i odstawisz na jakiś czas,

Bir kaba işiyorsun ve dinlenmeye bırakıyorsun.

- Masz jeszcze jakiś egzemplarz tego klucza?
- Masz drugi egzemplarz tego klucza?

Bu anahtarın birden fazla kopyasına sahip misin?

- Masz jakiś pomysł, kto to był?
- Czy ty masz pojęcie kto to był?

Onun kim olduğu konusunda herhangi bir fikrin var mı?

Moje drzwi są zawsze dla ciebie otwarte, Tom. Możesz do mnie przyjść, jeśli tylko masz jakiś problem.

Tom, kapım sana her zaman açık.Bir sorunun olursa bana gel.

Anglik, Belg i Holender wchodzą do pubu i siadają przy barze. Barman pyta, "Chwila, to jakiś żart czy co?"

İngiliz, Belçikalı ve Hollandalı bir meyhaneye girer ve tezgahta otururlar. Barmen söyler, "Bir dakika bekleyin, bu bir şaka mı ne?"