Examples of using "Dobrego" in a sentence and their turkish translations:
İyi bir dişçi tanıyor musun?
iyi yönetişim devrimi.
Şimdi iyi bir yönetişim sonucu olarak --
İyi bir sözlük istiyorum.
İyi bir alış yaptık.
böylelikle daha iyi şeyler yapacaksınız.
Benim çok iyi bir sözlüğüm yok.
Güzel bir şey yemek istiyorum.
Tom'un iyi bir öğretmeni vardı.
veya gayet iyi bir sonucu kabullenmeye razı olmayı değil.
Çocuğu iyi bir insan olması için yetiştirdi.
O iyi bir şey mi?
Tom'un iyi bir avukata ihtiyacı olacak.
- İki ülke barış antlaşmasını görüşüyor.
- Personelde iyi bir arabulucumuz var.
Ama bu şirket için pek de iyi değil,
Balık iyi proteinlerle, iyi enerjiyle doludur
Onun iyi davranışı tarafından çok etkilendim.
Keşke iyi bir Fransızca sözlüğüm olsa.
Bugün elektrik olmadan iyi bir yaşam süremeyiz.
Matem tutmak için doğru ya da yanlış yol yoktur.
Tom onu saklayacak iyi bir yer düşünemedi.
Tom'un böyle iyi bir avukatı olmasa hapse girerdi.
İyi malzemeleriniz yoksa, iyi yemek yapamazsınız.