Examples of using "Nauczyciela" in a sentence and their japanese translations:
彼は先生の講義をメモった。
私達は先生を尊敬しています。
彼女は新しい先生が好きになった。
うまくあの先生のやまを当てたわね。
君は先生の許可を受けるべきだ。
先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
質問があるときは、先生に聞きなさい。
児童はみんなその新しい先生が好きになった。
私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
私は先生との距離を保つように努めた。
生徒たちは教師に反抗した。
ケンは昨日、先生を訪問した。
君の提案は先生に拒否されるだろう。
私の先生の指導はいつも要を得ている。
- 私は駅へ行く途中に先生に会いました。
- 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
- 駅に行く途中で先生に会ったんだ。
- 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
- 次に何をすればいいのか先生に聞いた。
私は英語で先生に手紙を書いた。
私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
教師の給料は弁護士よりも低い。
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
彼は教師のほうが向いている。
私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
彼女は9月にとある教師と結婚した。
- 彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
- 彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
- 彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
私は先生にしかられないように隠れた。
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
不思議な話だが、先生は叱らなかった。
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。
芳子と時雄との関係は単に師弟の間柄としては余りに親密であった。
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。