Translation of "Małe" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Małe" in a sentence and their spanish translations:

Małe, chrupiące żabki.

Siento crujir a todos los bebés rana.

To za małe.

- Es demasiado pequeño.
- Es muy pequeño.

Widzicie małe kawałki orzechów?

¿Ven los restos de nueces?

Widzicie te małe pączki?

¿Ven los pequeños capullos?

Stawiamy im małe domy

De construirle casitas...

Ona ma małe stópki.

Ella tiene pies pequeños.

Tom lubi małe kotki.

A Tom le gustan los gatitos.

Poproszę dwie małe butelki.

Dos botellas pequeñas, por favor.

Które zwierzę jest małe?

¿Qué animal es pequeño?

Myślałem, że organizuje małe przyjęcie.

Pensé que se trataba de una pequeña recepción.

Moglibyśmy tu rozpalić małe ognisko.

Podríamos hacer una fogata,

Widzicie te małe końcówki pąków?

¿Ven todos... estos capullos?

Spójrzcie, idealne, małe, naturalne wgłębienie.

Sí, miren, un perfecto hueco natural.

To małe urządzenie, mały łazik,

Este es un dispositivo pequeño, un pequeño robot,

Pokrój łososia na małe kawałki.

Corte el salmón en trozos pequeños.

Dwie małe dziewczynki zrywają złocienie.

Dos niñitas están recogiendo margaritas.

Potnij to w małe kawałeczki.

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

Potnij to na małe kawałeczki.

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

Które buty są za małe?

¿Qué zapatos son demasiado pequeños?

Połam czekoladę na małe kawałki.

Partid el chocolate en trozos pequeños.

To krzesło jest za małe.

Esta silla es demasiado pequeña.

To małe urządzenie nazywa się „kiwok”.

Este pequeño artilugio se llama "tip up".

Więc pamiętajcie: małe skorpiony są niebezpieczne.

Con un escorpión, recuerden: pequeño, peligroso.

Małe rodziny zbliżają się do siebie.

Las familias pequeñas se acercan más.

Potrafią wcisnąć nosy w małe pęknięcia.

Pueden meter la nariz en una pequeña grieta.

- To za małe.
- Jest za mały.

Es demasiado pequeño.

Małe dziewczynki lubią bawić się lalkami.

A las niñas pequeñas les gusta jugar con las muñecas.

Zbudowaliśmy małe podwyższenie, więc jest ponad śniegiem.

Hicimos una plataforma aquí para aislar la nieve.

Ale ta... ma na to małe szanse.

Pero esta... no funcionó.

To właśnie oznacza określenie "małe gospodarstwo rolne".

Eso significa ser “pequeña agricultora“.

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

¿Y quién dice que seguiremos siendo pequeños para siempre?

Są małe i wchodzą do słupa wody.

Eran diminutos y fueron hacia la columna de agua.

Moje buty są za małe. Potrzebuję nowych.

Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.

To biurko jest za małe dla Meg.

- Esa mesa es demasiado pequeña para Meg.
- Ese escritorio es demasiado pequeño para Meg.

Co parę minut musiałem robić też małe przerwy,

También debía descansar cada cierta cantidad de minutos

Wiewiórki znajdują te małe orzeszki piniowe w jodle.

Las ardillas encuentran estas nueces en los abetos.

Spójrzcie na te pajęczyny pokrywające te małe szczeliny.

Miren, las telarañas cubren muchas de estas pequeñas grietas.

Wirusy i bakterie są naprawdę bardzo, bardzo małe,

Ahora, los virus y las bacterias son realmente pequeños,

Alice bardzo lubi czekoladę, jak wszystkie małe dziewczynki.

Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate.

Moje stopy są małe w porównaniu z twoimi.

Mis pies son más pequeños que los tuyos.

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

No es frecuente ver un animal tan pequeño.

Poszła na zakupy, zostawiając swoje małe dziecko całkiem samo.

Dejó solo a su hijo para irse de compras.

To jedna z pułapek przeznaczonych do polowań na małe zwierzęta.

Bien, es de esas trampas para animales pequeños.

Zbudowałem tak mocną drogę, że mogą nią jeździć małe samochody.

he construido un camino tan sólido que los vehículos pequeños pueden pasar de forma segura.

Nauczyłem się, że w dżungli często małe rzeczy są najbardziej zabójcze.

Aprendí que, en la jungla, las cosas más pequeñas... ...suelen ser las más mortales.

Potrafi przelać się przez małe pęknięcie. Krab zdaje się ją wyczuwać

Ella puede pasar por una pequeña grieta. Y, al parecer, el cangrejo la percibió

- Czy nie czas na małe conieco?
- Czy nie czas na jedzenie?

¿No es ya casi hora de comer?

Jeśli kleszcze są małe, ale jest duży worek z jadem na ogonie,

Si, como este, tienen un pequeño aguijón y un gran saco,

Czy trudno ci zrozumieć co kobiety lub małe dzieci do ciebie mówią?

¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?

Małe lokalne gospodarstwa zmieniły się w takie, które zaczęły działać na skalę przemysłową

Pequeñas granjas locales se convirtieron en operaciones de tamaño industrial.