Translation of "Mógłbyś" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mógłbyś" in a sentence and their spanish translations:

Mógłbyś powtórzyć?

¿Puedes repetir?

Mógłbyś mówić wolniej?

¿Podría hablar más despacio?

Mógłbyś to powtórzyć?

- ¿Puedes repetirlo?
- ¿Podrías repetir eso?

Mógłbyś przestać trajkotać?

¿Dejarás de chismorrear?

Mógłbyś pożyczyć mi długopis?

- ¿Me prestarías un bolígrafo?
- ¿Me prestarías tu bolígrafo?

Mógłbyś mi pożyczyć długopis?

¿Me podrías prestar tu lapicero?

Mógłbyś jutro mnie odwiedzić?

¿Podrías venir a verme mañana?

Mógłbyś również wynająć samochód.

Podría también alquilar un coche.

Mógłbyś mówić odrobinę wolniej?

¿Podés hablar un poco más lento?

Czy mógłbyś zamknąć okno?

¿Podría cerrar la ventana?

Mógłbyś podać nam przykład?

¿Podría darnos un ejemplo, por favor?

Mógłbyś podać mi pieprz?

¿Podrías pasarme la pimienta, por favor?

Mógłbyś mi pomóc pozmywać?

¿Me ayudarías a lavar los platos?

Mógłbyś iść z psem?

¿Podrías pasear al perro?

Czy mógłbyś mówić trochę wolniej?

¿Podría hablar más despacio, por favor?

Czy mógłbyś przynieść mi koc?

¿Me podrías traer una cobija?

Czy mógłbyś zarekomendować inny hotel?

¿Podrías recomendarme otro hotel?

Czy mógłbyś mi to przeczytać?

¿Podrías leer esto por mí?

Mógłbyś mi pokazać tę torbę?

¿Me podría enseñar esta bolsa?

Mógłbyś przetłumaczyć to na francuski?

- Traducí esto al francés, por favor.
- Por favor, traduce esto al francés.
- Traducid esto al francés, por favor.

Czy mógłbyś podać mi ketchup?

- ¿Puedes pasarme la salsa de tomate?
- ¿Puedes pasarme el kétchup?

Mógłbyś zadzwonić do mnie później?

¿Podrías llamarme más tarde?

Mógłbyś mi pożyczyć swój słownik?

¿Me prestas tu diccionario?

Mógłbyś mi podać gazetę ze stolika?

¿Puedes pasarme el periódico de encima de la mesa?

Przepraszam, czy mógłbyś mi wyświadczyć przysługę?

Discúlpeme, pero ¿podría hacerme un favor?

- Możesz mi pomóc?
- Mógłbyś mi pomóc?

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?
- ¿Pueden ayudarme?

Przepraszam, zgubiłem się, mógłbyś mi pomóc?

Me he perdido. ¿Me puede ayudar, por favor?

Mógłbyś wysłać ten list do Japonii ?

¿Podría usted enviar esta carta a Japón?

- Proszę, powtórz.
- Czy mógłbyś to powtórzyć?

- ¿Podrías repetirlo, por favor?
- Por favor, ¿puede repetirlo?

Mógłbyś wskazać mi drogę do dworca?

¿Podría indicarme el camino a la estación?

Mógłbyś wyjaśnić mi sens tego zdania?

¿Me podrían aclarar el significado de esta frase?

Czy mógłbyś to zostawić do jutra?

¿Te importaría dejarlo para mañana?

Mógłbyś mi przypomnieć, jaką szkołę ukończyłeś?

¿Podrías decirme por favor de que escuela te graduaste?

Czy mógłbyś mi pożyczyć wąż ogrodowy?

- ¿Me podrías prestar una manguera de jardín?
- ¿Me podrías prestar la manguera del jardín?
- ¿Me podrías prestar la manguera de jardín?

To się zdarza częściej, niż mógłbyś pomyśleć.

Ocurre con más frecuencia de lo que crees.

Mógłbyś powiedzieć mi jak wypełnić ten formularz?

¿Podría decirme cómo lleno este formulario?

Czy mógłbyś pokazać mi twój bilet powrotny?

¿Podría enseñarme su billete de vuelta?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, gdzie położyłeś klucz?

- ¿Podrías decirme nuevamente dónde pusiste la llave, por favor?
- ¿Podrías repetirme dónde metiste la llave?

Czy mógłbyś nie palić w tym pokoju?

¿Podrías no fumar en esta habitación?

Cześć, to ja. Mógłbyś odebrać mnie ze stacji?

Hola, soy yo. ¿Podrías venir a recogerme en la estación?

Powiedzieli mi, że może ty mógłbyś mi pomóc.

Me dijeron que me podrías ayudar.

Tom, mógłbyś być cicho chociaż przez dziesięć sekund?

Tom, ¿podrías estar callado al menos 10 segundos?

Czy mógłbyś mnie dodać do swojej listy kontaktów?

¿Querrías agregarme a tu lista de contactos?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, kiedy zaczyna się spotkanie?

- ¿Podrías decirme de nuevo cuándo se supone que comienza la reunión, por favor?
- ¿Podrías por favor repetirme cuándo supuestamente empieza la reunión?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, kim jest twój ojciec?

¿Podrías repetirme quien es tu padre?

Mógłbyś podać mi gazetę, która leży na stole?

¿Puedes pasarme el periódico de encima de la mesa?

Nie czuję się dobrze. Mógłbyś mi podać jakieś leki?

No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento?

- Czy mógłbyś, proszę, przestać rozmawiać?
- Czy moglibyście, proszę, przestać rozmawiać?

¿Podría usted dejar de hablar, por favor?

Jest tak gorąco, że mógłbyś usmażyć jajko na masce samochodu.

Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.

Mógłbyś patrzeć w inną stronę, podczas gdy ja się przebiorę?

¿Podrías mirar para otro lado mientras me cambio?

Wiem, że czekasz już bardzo długo, ale mógłbyś poczekać jeszcze trochę?

Sé que has estado esperando harto tiempo pero, ¿podrías tan sólo esperar un poco más?

Wiem, że to nie w twoim stylu, ale mógłbyś być trochę grzeczniejszy.

Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.

Przepraszam, nie zrozumiałem tego. Czy mógłbyś przetłumaczyć to na któryś z następujących języków?

Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas:

- Poznałbyś ją, gdybyś przyszedł trochę wcześniej.
- Gdybyś wtedy przyszedł trochę wcześniej, mógłbyś ją spotkać.

Si hubieras venido un poco antes, hubieras podido conocerla.

- Czy mógłbyś, proszę, mi pomóc?
- Czy możesz mi pomóc, proszę.
- Czy mógłby pan mi pomóc?

Por favor, ¿podría ayudarme?