Translation of "Jednego" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Jednego" in a sentence and their spanish translations:

Mam jednego brata.

Tengo un hermano.

Brakuje jednego widelca.

Falta un tenedor.

Mam jednego syna.

Tengo un hijo.

Jesteśmy częścią jednego świata

en el mundo.

I jednego pasma nici.

y una pieza ininterrumpida de hilo de coser.

Tysiąc spada do jednego.

el mil se convierte en uno.

Zginął od jednego pocisku.

Lo mataron con una sola bala.

Użyję jednego z tych świetlików.

Puedo usar una barra luminosa.

On ma jeszcze jednego syna.

Él tiene otro hijo.

Przegraliśmy wynikiem trzy do jednego.

Perdimos con el marcador tres a uno.

Oto mały fragment jednego z połączeń.

Aquí hay un ejemplo, solo un fragmento, de una de nuestras llamadas.

Strawienie jednego liścia zajmuje do miesiąca,

Y puede tomar hasta un mes procesar una sola hoja,

Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego.

Uno para todos, todos para uno.

Mam dwie siostry i jednego brata.

Tengo dos hermanas y un hermano.

Ma jednego psa i sześć kotów.

Tiene un perro y seis gatos.

- Potrzebuję jeszcze jednego.
- Potrzebuję jeszcze jednej.

- Necesito uno más.
- Necesito una más.

Dwóch na jednego to nieuczciwa walka.

Dos contra uno no es pelea justa.

Te ciastka są świetne, spróbuj jednego.

Estos pasteles están exquisitos. Por favor, prueba uno.

Moja córka ma jednego zmyślonego przyjaciela.

Mi hija tiene un amigo imaginario.

Przenosiłem jeżowca z jednego zbiornika do drugiego

Estaba moviendo al erizo de un tanque a otro,

A nawet zabicie jednego z przeciwników politycznych.

e incluso, en una ocasión, de asesinar a uno de sus oponentes políticos.

Myślałem, że dokonałem jednego z największych odkryć,

Creí que había hecho uno de los más grandes descubrimientos en IA

Należy do jednego z najlepszych nocnych drapieżników.

de uno de los depredadores supremos de la noche.

Trawlery wyławiają setki ton podczas jednego rejsu.

Los arrastreros sacan cientos de toneladas en un solo viaje.

Policja dotarła do jednego z kont bankowych,

La policía accedió a una cuenta bancaria

Nie umiem zatańczyć ani jednego kroku salsy.

No sé bailar ni un solo paso de salsa.

Mówi się: „Dla jednego śmieć, dla innego skarb”.

Dicen que la basura de un hombre es el tesoro de otro.

I dotarliśmy do jednego ze stworzeń, których szukaliśmy.

y nos guiaron a una de las criaturas que buscábamos.

Gdzie on jest? Użyję jednego z tych świetlików.

¿Dónde está? Puedo usar una barra luminosa.

To tylko 15% jednego dropsa, ale zawsze coś!

Que es realmente solo el 15 % de un solo M&M, pero bueno.

Jak tylko będę mógł, pójdę i kupię jednego.

Iré a comprar uno tan pronto como pueda.

Nie mogę sobie pozwolić na zmarnowanie nawet jednego jena.

No puedo gastar ni un yen.

- Weź tylko jedną.
- Weź tylko jedno.
- Weź tylko jednego.

Toma solo una.

Książki to pszczoły przenoszące pyłek z jednego umysłu na drugi.

Los libros son las abejas que llevan el polen de una inteligencia a otra.

Czy jedzenie jednego ząbka czosnku dziennie jest dobre dla zdrowia?

¿Comer un diente de ajo al día es beneficioso para la salud?

Szaleństwo jednego człowieka nazywa się obłęd. Szaleństwo tysięcy ludzi nazywa się religia.

- El delirio de una persona se le dice locura, el delirio de miles se le llama religión.
- Al delirio de una persona se le dice locura, al delirio de miles se le llama religión.

W jednym forcie policzyli 30 000 strzał, które został rzucony w tarczę jednego centuriona

¡En un fuerte contaron 30,000 flechas que habían sido lanzadas y en el escudo de un centurión

Można porównać jej inteligencję do kociej lub psiej, a nawet jednego z niższych naczelnych.

Puedes comparar su inteligencia con un gato o un perro o incluso con uno de los primates inferiores.