Translation of "żonę" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "żonę" in a sentence and their russian translations:

Mam żonę.

У меня есть жена.

Kocham moją żonę.

- Я люблю свою жену.
- Я люблю свою супругу.

Wciąż kochasz żonę?

Вы всё ещё любите свою жену?

Opuściłem moją żonę.

Я ушёл от жены.

Kochasz swoją żonę, prawda?

Ты любишь свою жену, правда?

Ona zna moją żonę.

- Она знакома с моей женой.
- Она знает мою жену.

Jorgen kocha swoją żonę.

Йорген любит свою жену.

Tom zdradzał swoją żonę.

Том изменял жене.

Zabierz ze sobą żonę.

- Приведи свою жену.
- Приведите вашу жену.
- Приводи жену.
- Приводите жену.

Tom zostawił swoją żonę.

- Том оставил свою жену.
- Том ушёл от жены.

Tom ma piękną żonę.

У Тома красивая жена.

Sami uderzył swoją żonę.

Сами ударил жену.

Ted kocha swoją żonę Elizabeth.

Тед любит свою жену Элизабет.

Mam żonę i troje dzieci.

- У меня есть жена и трое детей.
- У меня жена и трое детей.

Pozwól, że przedstawię moją żonę.

Позвольте представить мою супругу.

Poszedłem do szpitala zobaczyć żonę.

Я поехал в больницу, чтобы навестить жену.

Kocham potajemnie żonę innego mężczyzny.

Я тайно влюблен в чужую жену.

To dlatego prawie zostawiłem żonę na porodówce,

Именно поэтому я едва не оставил в роддоме жену,

Chciał uczynić żonę szczęśliwą, ale nie mógł.

Он старался сделать жену счастливой, но не мог.

Tom zostawił w domu żonę z dziećmi.

Том оставил жену дома с детьми.

- Kiedy ostatni raz całowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatni raz pocałowałeś swoją żonę?
- Kiedy ostatnio całowałeś się z żoną?

Когда ты в последний раз целовала свою жену?

Chciałbym za żonę dziewczynę, która lubi gry komputerowe.

Я хочу жениться на женщине, которой нравятся видеоигры.

Teraz mam wspaniałą żonę. Jest w ciąży. Będziemy mieli syna.

Да, у меня потрясающая жена и сейчас мы ждем нашего первенца.