Translation of "Zdecydowanie" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Zdecydowanie" in a sentence and their portuguese translations:

Zdecydowanie!

Com certeza!

Zdecydowanie nie przyjdzie.

- Ele definitivamente não vem.
- Ele com certeza não vem.

Zdecydowanie robi się ciemno.

Está mesmo a escurecer.

To zdecydowanie ona, szybko!

É mesmo ela, depressa!

To zdecydowanie jedna opcja.

É uma opção válida.

Ciśnienie mi zdecydowanie skoczyło!

Tenho o coração aos saltos!

Zdecydowanie coś tam lśni.

Vejo ali em baixo algo a brilhar.

Zdecydowanie potrzebujemy więcej pomocy.

Nós definitivamente precisamos de mais ajuda.

Zdecydowanie jest coraz bardziej stromo.

Está a tornar-se mais íngreme.

Ale zdecydowanie krążą powyżej tamtego zakątka.

Mas estão mesmo a sobrevoar aquele canto,

Zdecydowanie czuję, że potrzebuję więcej energii.

Sem dúvida que me dava jeito ter mais energia agora.

Zdecydowanie czuję, że potrzebuję więcej energii.

Sem dúvida que me dava jeito ter mais energia agora.

Ten klub jest zdecydowanie za duży.

Aquele clube é grande demais.

Zjadłem wczoraj wieczorem zdecydowanie za dużo.

- Eu comi muito na noite passada.
- Comi muito na noite passada.

A ty zdecydowanie stanąłeś na wysokości zadania!

e esteve à altura do desafio.

Zaczynam myśleć, że to był zdecydowanie miraż.

Faz-me pensar que era mesmo uma miragem.

Tak, to zdecydowanie wygląda na wrak samolotu.

Sim, parecem destroços de avião.

- Absolutnie!
- Na pewno!
- Zdecydowanie!
- Bez dwóch zdań!

Definitivamente!

Cóż, są tam zdecydowanie ślady obecności wielkich drapieżników.

Há sinais claros de que andaram aqui predadores de grande porte

Ślady zdecydowanie wskazują, że były tu wielkie drapieżniki.

Há sinais claros de que andaram aqui predadores de grande porte,

Poniedziałek zdecydowanie nie jest moim ulubionym dniem tygodnia.

Segunda-feira não é, definitivamente, meu dia da semana favorito.

Zdecydowanie robi się ciemno. Muszę pomyśleć o rozbiciu obozu.

Está mesmo a escurecer. Tenho de pensar onde vou acampar.

To zdecydowanie bilet w jedną stronę. Ale decyzja podjęta!

Estou no ponto sem retorno. Estamos comprometidos!

Ale powiedzmy, że zdecydowanie, na 100%, nie masz wirusa.

Mas digamos que você definitivamente, 100%, não tem o vírus.

Ale to zdecydowanie nie jest godny zaufania sojusz już.

Mas claramente não é mais uma aliança digna de confiança.

Zdecydowanie coś tam lśni. Niestety helikopter nie będzie mógł tu wylądować.

Há algo ali em baixo, vejo mesmo algo a brilhar. O problema é que o helicóptero não consegue aterrar.

Ludzie zaakceptują twój pomysł zdecydowanie chętniej jeśli powiesz im, że wcześniej powiedział to Benjamin Franklin.

As pessoas vão aceitar muito melhor sua ideia se você as disser que Benjamin Franklin já falou ela antes.

Każdy wie, że zdecydowanie najszczęśliwszym i generalnie najprzyjemniejszym wiekiem człowieka są pierwsze lata życia. Co takiego jest w niemowlętach, co sprawia że je przytulamy, całujemy i pieścimy, takiego, że nawet wróg pomoże im w tym wieku?

Todo o mundo sabe que, decididamente, a mais feliz e universalmente agradável das idades do homem é a primeira. Que será que têm as crianças que nos faz abraçá-las, beijá-las e acarinhá-las, de maneira que até um inimigo lhes ofereceria ajuda naquela idade?