Translation of "Ważne" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Ważne" in a sentence and their portuguese translations:

Doświadczenie jest ważne.

Experiência é importante.

Wszystko jest ważne.

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

- Tak, istnieją dwa ważne powody.
- Tak, istnieją dwie ważne przyczyny.

Sim, há duas razões importantes.

To dla mnie ważne.

Isto para mim é importante.

Czy to jest ważne?

É importante?

Wiem, że to ważne.

Eu sei que isto é importante.

To nie było ważne.

Não era importante.

Ważne jest, by jeździć ostrożnie.

É importante dirigir com cuidado.

Ważne są czyny, nie słowa.

- O que conta não é o que você diz, mas o que você faz.
- Não é o que você diz o que conta mas sim, o que você faz.

Ważne jest czytanie wielu książek.

É importante ler muitos livros.

To nie jest bardzo ważne

Isso não importa muito.

To dla mnie tak ważne.

- Isso é muito importante para mim.
- Isso me é deveras importante.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Este é um encontro muito importante.

To naprawdę ważne w dzisiejszym sporcie.

E isso que claramente é importante nos esportes hoje em dia.

Czemu ważne jest poznanie kultury firmy?

Por que é importante saber sobre a cultura de uma companhia?

To bardzo ważne przy pracy nad motywacją.

é realmente importante quando se diz respeito a se motivar um atleta.

Nad odkryciem tego, co dla nas ważne.

intencionalmente, fazer estas descobertas.

Nie jest ważne która drużyna wygrywa mecz.

Não importa qual time vença o jogo.

Nic nie jest tak ważne, jak przyjaźń.

Não há nada tão importante quanto a amizade.

Nigdy nie masz czasu na ważne rzeczy.

- Você nunca tem tempo para coisas importantes!
- Você nunca tem tempo para as coisas importantes.
- Você jamais tem tempo para coisas importantes!
- Tu nunca tens tempo para as coisas importantes!
- O senhor jamais tem tempo para coisas importantes!
- A senhora jamais tem tempo para as coisas importantes!
- Vós nunca tendes tempo para coisas importantes!
- Os senhores nunca têm tempo para as coisas importantes!
- As senhoras jamais têm tempo para coisas importantes!

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

Toda frase desse livro é importante.

Jak sądzisz, czy dawanie prezentów jet ważne?

- Você acha que dar presentes é importante?
- Vocês pensam que presentear as pessoas é importante?

Uważasz, że jedzenie codziennie śniadania jest ważne?

Você acha que tomar café da manhã todos os dias é importante?

Nie zmienię zdania, nie ważne co się stanie.

Eu não vou mudar de ideia, não importa o que aconteça.

Drzewa są ważne dla tropiciela, ponieważ często zgarniają ślady.

É por isso que as árvores são boas no rastreamento, apanham pistas.

Ale ważne jest to, że nigdy się nie poddajemy.

O que importa é que nunca desistimos!

Nie ważne ile zje, nigdy nie przybiera na wadze.

- Não importa quanto ela come, ela nunca ganha peso.
- Não importa quanto ela come, ela nunca engorda.

Nie ważne jak to zrobisz, wyniki będą te same.

Não importa como você o faça, os resultados serão os mesmos.

Nie ważne kto tak mówi, nie mogę w to uwierzyć.

Não importa quem diga isso, eu não consigo acreditar.

Rozumenie jak bardzo niebezpieczny jest to wirus, jest bardzo ważne.

E entender COMO, é crucial para saber o quanto ele é realmente perigoso.

Nie ważne jak bardzo się staram, nie potrafię sprostać wymaganiom moich rodziców.

Por mais que eu me esforce, não consigo atender às exigências de meus pais.

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

O importante não é em que universidade você se graduou, mas o que você aprendeu enquanto esteve lá.

Podkreślił, że ważne jest, aby USA były tymi, które sprzedają broń Arabii Saudyjskiej ...

Ele insistiu que era importante que os EUA fossem quem vendesse armas para a Arábia Saudita...

Co jest dosyć ważne kiedy próbujesz poruszać się po oceanie używając jedynie kompasu.

o que é uma grande coisa se você está tentando navegar o oceano com apenas um compasso.

Nie ważne jak bardzo się zestarzeję, wciąż będę miał siłę na grę w ping ponga.

Não importa minha idade, eu sempre terei energia para jogar pingue-pongue.

Ważne jest, aby zapobiegać migrenom na co dzień, a nie radzić sobie z nimi, kiedy wystąpią.

A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem.