Translation of "Zwyczaj" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Zwyczaj" in a sentence and their japanese translations:

Palenie to zły zwyczaj.

タバコは悪い習慣です。

Ma zwyczaj za dużo gadać.

彼女はしゃべりすぎる傾向がある。

Ten zwyczaj ma większość rodzin.

この慣習はたいていの家庭で守られている。

Prowadzenie dziennika to dobry zwyczaj.

- 日記を付けるのは良い習慣です。
- 日記をつけるのはよい習慣です。
- 日記をつけることは良い習慣だ。

Ciężko jest zmienić zły zwyczaj.

悪い習慣を変えるのは難しいよ。

Kłamanie to bardzo zły zwyczaj.

うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。

- Mój siostrzeniec miał zwyczaj siedzieć do późna.
- Mój bratanek miał zwyczaj siedzieć do późna.

甥は夜更かしになれていた。

On ma w rzeczywistości zwyczaj zmyślania.

実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。

Ten zwyczaj jest specyficzny dla Japonii.

その習慣は日本独特のものだ。

Ten zwyczaj narodził się w Chinach.

その習慣は中国で始まった。

Ona ma zwyczaj ćwiczyć przed śniadaniem.

彼女は朝食前に運動することにしている。

On ma zwyczaj trzymania drzwi otwartych.

彼はドアを開け放しにする癖がある。

Pisanie kartek noworocznych to japoński zwyczaj.

年賀状を書くのは日本の習慣である。

Rozprzestrzenił się zwyczaj całowania się nawzajem.

互いにキスをする習慣が発達した。

Miałem zwyczaj siedzieć do późna w nocy.

以前はよく夜更かしをしたもんだ。

Powinieneś wykształcić w sobie zwyczaj wczesnego wstawania.

早起きの習慣を養うようにしなさい。

Ma zwyczaj czytania gazety w czasie posiłków.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

Miał zły zwyczaj picia za dużo wina.

彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。

W tamtych czasach miałem zwyczaj spacerować przed śniadaniem.

- 当時は朝食前に散歩することにしていた。
- あの頃は、決まって朝ごはんの前に散歩していた。

Ta nerwowa dziewczyna ma zwyczaj gryźć koniec ołówka.

その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。

Czytanie to zwyczaj, który raz nabyty, nie zanika nigdy.

読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。

W jakim stopniu zwyczaj Halloween zadomowił się w Australii?

オーストラリアではハロウィンってどれくらい定着してるんですか?

On ocenia, że ten zwyczaj ma korzenie jeszcze w czasach kolonialnych.

その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。

Wyszukiwanie w słowniku słowa, które widzimy po raz pierwszy, to dobry zwyczaj.

初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。

- On ma zwyczaj trzymania drzwi otwartych.
- On ma w zwyczaju zostawiać otwarte drzwi.

彼はドアを開け放しにする癖がある。

- Miałem w zwyczaju iść na spacer każdego ranka.
- Miałam zwyczaj co rano chodzić na spacery.

私は以前は毎朝散歩しました。

- W tym regionie wciąż przestrzega się tego starodawnego zwyczaju.
- Ten stary zwyczaj jest wciąż żywy w tych stronach.

その地方ではその古い風俗がなお存続している。