Examples of using "Studia" in a sentence and their japanese translations:
大学を卒業した時
私は 博士号が あと少しで 取得出来るという時
彼女は大学へ入学する準備をしている。
- 私は大学に行きたい。
- 大学に行きたいんだ。
先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
留学をするために私はお金を貯めています。
私の計画はオーストラリアで勉強することです。
トムはボストンの大学に行くんだよ。
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
彼は今年大学生になります。
彼の弟はとてもよく勉強する。
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
私は来春大学を卒業したいです。
学業をおろそかにするなんて、君はばかだ。
もし健康なら研究を続けられるのに。
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
大学を出た後、父の会社に職を得た。
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
来年アメリカに留学しようかと思っています。
トムは卒業予定の3ヶ月前に亡くなった。
1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う。