Examples of using "Pierwszego" in a sentence and their japanese translations:
彼は一銭ももらえずその日暮らしだった。
最初に症状が出た時のことは 忘れられません
きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
同等のクオリティー 同等の効果を持つでしょう
彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
- 僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
- 彼女に一目惚れしてしまった。
- 僕は彼女に一目惚れした。
- 彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
- 彼は彼女に一目惚れした。
- 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
- 彼は一目見て彼女に恋をした。
- 彼は一目で彼女を好きになってしまった。
- 彼は一目で彼女に恋をした。
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
- あなたは一目惚れを信じますか?
- 一目惚れって信じてる?
その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
彼らの場合、一目ぼれだった。
イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。