Translation of "Płaszcz" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Płaszcz" in a sentence and their japanese translations:

- Załóż swój płaszcz.
- Załóż płaszcz.

コートを着なさい。

Zdjęła płaszcz.

彼女は上着を脱いだ。

Włożyła płaszcz.

彼女はコートを着ました。

Powiesił płaszcz.

彼は上着を掛けた。

Zdjął płaszcz.

- 彼はコートを脱いだ。
- 彼はオーバーを脱いだ。

Zdejmij swój płaszcz.

- コートを脱ぎなさい。
- コートを脱いでください。

Lepiej załóż płaszcz.

コートを着たほうがいい。

Wezmę ten płaszcz.

このコートにするわ。

Powinieneś założyć płaszcz.

コートを着たほうがいい。

To ładny płaszcz.

- いいコートだね。
- 素敵なコートね。

Zdejmij płaszcz, proszę.

コートを脱いでください。

Włożyła płaszcz i wyszła.

彼女はコートを着て出かけていった。

Włożyła płaszcz i kapelusz.

彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。

Czy mogę zdjąć płaszcz?

上着を脱いでもいいですか。

Proszę, połż swój płaszcz.

- コートを脱いでください。
- コートをどうぞ下へ置いて下さい。

Pan pozwoli, potrzymam płaszcz.

コートを持ちましょうか。

Ten płaszcz ci pasuje.

このコートは君にぴったりだ。

Płaszcz jest pokryty sierścią.

このコートには毛皮の裏地が付けられている。

Proszę, powieś swój płaszcz.

コートは掛けてください。

Ten płaszcz wymaga przeróbki.

この上着は仕立て直さなければならない。

Lepiej włóż płaszcz przeciwdeszczowy.

君はレインコートを着たほうがよい。

Uszył dla niej nowy płaszcz.

彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。

Miał na sobie znoszony płaszcz.

彼は使い古された上衣を着ていた。

Załóż płaszcz, inaczej się przeziębisz.

上着を着なさい。そうでないと風邪をひくよ。

Muszę kupić nowy płaszcz zimowy.

- 私は新しい冬物のコートを買わねばなりません。
- 新しく冬のコート買わなくちゃ。

Założyłem płaszcz na lewą stronę.

私は上着を裏返しに着た。

Mam biały płaszcz i czarny.

私は黒の上着と白の上着をもっている。

Proszę powiesić płaszcz w przedpokoju.

コートは玄関のところにかけてください。

Możesz powiesić gdzieś ten płaszcz?

このコートをどこかに置いてもらえませんか。

Weź płaszcz na wypadek deszczu.

雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。

Miał na sobie niebieski płaszcz.

彼は青い上着を着ていた。

Tom założył swój płaszcz i wyszedł.

トムはコートを着て出ていった。

No i jak ten nowy płaszcz?

この新しいコート、どう?

Proszę postarać się znaleźć mój płaszcz.

どうか私のオーバーを捜して下さい。

Co za wspaniały płaszcz masz na sobie!

なんて豪華なコートを着ているのだろう。

Aby uniknąć przenikliwego zimna, włożyła ciepły płaszcz.

彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。

Zdjął płaszcz, po czym założył go ponownie.

彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。

To mój płaszcz, a tamten jest taty.

これは私のコートで、あれが父のです。

Zawsze szczotkuję płaszcz po przyjściu do domu.

私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。

Niemożliwe, żeby ci w domu zginął płaszcz.

家の中でコートが無くなるはずはない。

Ten płaszcz jest na mnie za krótki.

このコートは私には短すぎる。

Ten płaszcz jest fajny, ale zbyt drogi.

このコートは素敵だけど高価すぎる。

Pozwól, że pomogę ci założyć twój płaszcz.

コートを着るのを手伝ってあげよう。

Na dworze jest zimno, więc włóż płaszcz.

外は寒いから、レインコートを着るべきだ。

Rzuciła płaszcz na krzesło i wpadła do pokoju.

彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。

Przytrzymam ci torbę, gdy ty będziesz zakładać swój płaszcz.

コートを着る間、バッグを持っててあげるよ。

Ten płaszcz kosztuje majątek, ale jest wart swojej ceny.

あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。

Gdyby nie twój płaszcz przeciwdeszczowy, zmókłbym do suchej nitki.

君のレインコートがなかったら私はずぶぬれになっていただろう。

Płaszcz o którym opowiadała, że chciał kupić był bardzo drogi.

彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。

Zdejmij swój płaszcz i czuj się jak u siebie w domu.

- 上着を脱いで楽にしなさい。
- コートを脱いでお楽になさって下さい。
- コートを脱いで、おくつろぎください。