Translation of "Momencie" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Momencie" in a sentence and their japanese translations:

Przyszedł w najgorszym momencie.

彼はまずい時にやってきた。

Przyszedłeś we właściwym momencie.

ちょうど良い時に来てくれたね。

W tym momencie się wkurzyła.

彼女その瞬間にカッとなったんだね。

Przyjechałem w momencie, gdy wyjeżdżała.

私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。

W tym momencie nastąpiła głośna eksplozja.

その瞬間、大音響とともに爆発した。

O czym myślała dokładnie w tym momencie.

その瞬間 何を考えていたか

Miała w tym momencie straszny wyraz twarzy.

彼女はその時恐ろしい顔をしていた。

Trzeba podejmować odpowiednie kroki w odpowiednim momencie.

適切なときに適切な措置を講ずるべきです。

Przyszła właśnie w momencie, kiedy miałem wychodzić.

ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。

W odpowiednim momencie powiem o tym ojcu.

ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。

Zdenerwowanie w momencie startu samolotu to rzecz normalna.

飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。

Dopiero w tym momencie uświadomiłem sobie mój błąd.

そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。

W momencie gdy mnie zobaczyła, zaczęła się śmiać.

彼女は私を見たとたんに笑い出しました。

Próba zamachu stanu została udaremniona w ostatnim momencie.

クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。

Pomysł przyszedł jej do głowy w ostatnim momencie.

彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。

W tym momencie wpadł mi do głowy świetny pomysł.

そのとき突然いいアイディアが浮かんだ。

Wszystko w lesie wydawało się w tym momencie… DZIEŃ 304

この森は一見すると—— 304日目 304日目

W tym momencie nie przeszła mi przez głowę myśl o niebezpieczeństwie.

危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。

Miłość jest wspaniałym uczuciem i rodzi się w każdym w którymś momencie jego życia.

愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。

On jest nie do zatrzymania w tym momencie, ale pytanie jak długo będzie mógł pozostać na szczycie swojej kariery.

彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。