Translation of "Historii" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Historii" in a sentence and their japanese translations:

Wysłuchałem jej historii.

私は彼女の話に耳を傾けた。

Zniknął z kart historii.

彼は歴史から消えた。

Warto posłuchać jego historii.

彼の話は聞くだけの価値が十分ある。

Mam dość jego historii.

彼の話にはうんざりですよ。

On uczy nas historii.

彼は私達に歴史を教えています。

Architektura jest sztuką opowiadania historii.

建築とは物語を語る芸術です

Największym faktem w historii ludzkości.

それも最も素晴らしい事実なのです

To największy poeta w historii.

彼は古今最上の詩人だ。

Uczył się historii Wielkiej Brytanii.

彼は英国史を勉強した。

Czy p. Ito uczy historii?

伊藤先生は、歴史を教えていますか。

Specjalizuję się w historii średniowiecznej.

私は中世史を専攻している。

Gdy dorosnę, chcę uczyć historii.

おとなになったら歴史を教えたい。

To rekord w historii tej góry.

エベレスト登頂21回の記録は 史上誰にも破られていません

Jest bodaj najwybitniejszym fizykiem w historii.

彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。

Tom jest dobry z historii USA.

トムはアメリカの歴史に詳しい。

Nigdy przedtem nie słyszałem podobnej historii.

- 後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
- 生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。

On nie specjalizuje się w historii.

史学は彼の専攻科目ではない。

Nie lubisz historii o miłości, prawda?

君はラブストーリーが好きじゃないんだね。

To odkrycie zapisze się w historii.

この発見は歴史に残るだろう。

Ale tu chyba też potrzeba trochę historii.

しかしまた歴史的観点が役立ちます

Prowadzi pogłębione studia w dziedzinie historii starożytnej.

彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。

Żałował, że Mary nie opowiedziała mu historii.

彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。

W jego historii nie ma słowa prawdy.

彼の話には一かけらの真実もない。

Nie był wzruszony po przeczytaniu tej historii.

その話を読んでも彼は感動しなかった。

Kate skrupulatnie notowała na wykładzie z historii.

ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。

Nigdy dotąd nie słyszałem tak strasznej historii.

これまでそんな怖い話は聞いたこともない。

I tam wydarzyła się najciekawsza część tej historii.

そして 最も興味深いことは そのシャワー中です

Uważam, że największym kompozytorem w historii był Beethoven.

歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。

W ciągu naszej krótkiej historii odebraliśmy 1,5 miliona połączeń.

発足から今までの短い期間で 150万件の電話を受けました

To nie jest tajemniczy łuk historii, wiodący ku sprawiedliwości.

摩訶不思議な力で歴史が 公正へと向かうわけでもありません

Szkoda, że wtedy nie opowiedziałeś mi tej całej historii.

君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。

Była wielką uczoną, podobnego przykładu próżno szukać w historii.

彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。

Nie mogliśmy ot tak po prostu łyknąć jego historii.

彼の話をうのみにすることはできなかった。

Verdun pozostaje jedną z najbardziej krwawych bitew w historii ludzkości.

ヴェルダンは人類史上最も悲惨な戦場に数えられる

- To największy piosenkarz w historii.
- To największy śpiewak w dziejach.

彼は今まで最大の歌手だ。

A więc Brytyjczycy atakują w Cambrai, wraz z pierwszym w historii istotnym szturmem czołgów

英軍はカンブレーで攻勢を開始 初の戦車による大規模攻撃である

Rząd Abego rozpoczął działalność 26 września 2006 roku jako 90. rząd w historii Japonii.

安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。

Beth została poproszona przez swego leniwego chłopaka, by zrobiła za niego zadanie domowe z historii.

ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。