Translation of "Blisko" in Italian

0.056 sec.

Examples of using "Blisko" in a sentence and their italian translations:

Było blisko!

C'è mancato poco!

Trzymaj się blisko.

- Stai vicino.
- State vicino.
- Stia vicino.

Jesteś za blisko.

- Sei troppo vicino.
- Sei troppo vicina.
- È troppo vicino.
- È troppo vicina.
- Siete troppo vicini.
- Siete troppo vicine.

Mieszkamy blisko miasta.

Abitiamo vicino alla città.

Jesteśmy już blisko wioski.

Siamo vicinissimi al villaggio.

Moje mieszkanie jest blisko.

Il mio appartamento è vicino.

Mieszkamy blisko dużej biblioteki.

Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.

Bill mieszka blisko morza.

- Bill vive vicino al mare.
- Bill abita vicino al mare.

Wolę hotel blisko lotniska.

- Preferisco un hotel vicino all'aeroporto.
- Io preferisco un hotel vicino all'aeroporto.
- Preferisco un albergo vicino all'aeroporto.
- Io preferisco un albergo vicino all'aeroporto.

Chcę łóżko blisko okna.

Voglio un letto vicino alla finestra.

Mój dom jest blisko parku.

La mia casa è vicina al parco.

Debbie, twoja szkoła jest blisko?

Debbie, la tua scuola è qui vicino?

Prawie wszyscy pacjenci mieszkali blisko epicentrum.

In quasi tutti i casi, i pazienti vivevano vicino all'epicentro.

Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.

L'olandese è molto vicino al tedesco.

Jego biuro jest bardzo blisko mojego.

Il suo ufficio è molto vicino al mio.

Czy jest tu gdzieś blisko poczta?

C'è un ufficio postale qui vicino?

Obrazowanie termowizyjne ujawnia sieć kapilar blisko skóry...

La termografia rivela una rete di capillari sottocutanei,

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Daj mi stół dla dwóch blisko okna.

- Dammi un tavolo per due vicino alla finestra.
- Datemi un tavolo per due vicino alla finestra.
- Mi dia un tavolo per due vicino alla finestra.

Mój dom znajduje się bardzo blisko parku.

Casa mia è molto vicina al parco.

Jesteśmy już blisko i nigdy się nie poddajemy.

Ci siamo quasi e noi non ci arrendiamo mai.

Jest bliski wyczerpania. Ale wie, że jest blisko.

Lui è quasi sfinito. Ma sa che lei è vicina.

Ale przywódczyni wie, że są już blisko wody.

Ma la matriarca sa che sono vicini all'acqua.

Jesteśmy blisko wypełnienia naszej misji, więc się nie poddawaj.

Siamo a un passo dalla fine. Non ti arrendere proprio ora.

W końcu doprowadzi cię do ludzi. Pozostańmy blisko niej.

Prima o poi troverai della gente. Ok, restiamogli vicino.

Jest to na tyle blisko, aby iść na piechotę?

È abbastanza vicina per andarci a piedi?

A potem idziemy dalej. Powinniśmy być już blisko wioski Embarra.

E poi continuiamo. Dovremmo essere vicini al villaggio degli Embarra.

blisko spokrewnione z kotikami, ale są też siedmiokrotnie większe.

Anche se simili alle otarie orsine, sono sette volte più grandi.

W zależności od tego, jak blisko siebie znajdują się w mikrośrodowisku guza.

in base alla loro vicinanza nel microambiente tumorale.

W centrum rosyjskich pozycji panował chaos… i wydawało się, że są blisko przełamania.

Il centro russo era allo sbando ... e sembrava sul punto di rompersi.