Translation of "Mów" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Mów" in a sentence and their hungarian translations:

Mów!

Szólalj meg!

Nie mów.

- Nem mondod!
- Ne má'!

Mów ciszej.

Ne beszélj hangosan.

Mów dalej.

Folytasd a beszélgetést!

Mów jasno.

- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.

Mów głośniej.

Beszélj hangosabban!

Mów prawdę!

Az igazat mondd!

Mów możliwie wyraźnie.

Kérlek, beszélj érthetően, ahogy csak tudsz.

Proszę, mów wolniej!

Kérem, beszéljen lassabban!

Nie mów tak.

Ne mondd ezt!

Proszę, mów wolniej.

Kérlek, beszélj lassabban.

Nie mów nikomu.

Ne mondd el senkinek.

Nie nie mów.

- Ne mondj semmit!
- Egyet se szólj!
- Meg se szólalj!

Proszę, mów głośniej.

Kérem, mondja hangosabban!

Zawsze mów prawdę.

Mindig az igazat mondd!

Mów za siebie.

A magad nevében beszélj!

Mów do mnie.

Beszélj hozzám!

Nie mów tak głośno!

Ne olyan hangosan beszélj!

- Bądź poważny.
- Mów poważnie.

- Légy komoly!
- Legyél komoly!

Nie kłam. Mów prawdę.

Ne hazudj! Mondd el az igazat!

Nigdy nie mów nigdy.

Soha ne mondd, hogy soha!

Nie mów ani słowa.

Egy szót se szólj!

Nie mów mojej mamie.

- Ne mondd meg anyunak!
- Ne mondd el anyának!

Nie mów tak szybko.

Ne beszélj olyan gyorsan!

Nie mów jej o tym.

- Ne mondja el neki.
- Ne mondd el neki.

Proszę, mów do mnie Tom.

Kérem, szólítson Tamásnak.

Nie mów źle o innych.

Ne beszélj csúnyán másokról!

Nie mów z pełnymi ustami.

- Ne beszélj teli szájjal!
- Teli szájjal ne beszélj!

Nie mów z pełną buzią.

Ne beszélj teli szájjal!

Nie mów proszę tak szybko.

Kérlek, ne beszélj olyan gyorsan!

- Nic nie mów!
- Ani slowa!

Semmit se mondj!

Nie mów do mnie, kiedy pracuję.

- Ne beszélj hozzám, amíg dolgozom!
- Ne szólj hozzám, amíg dolgozom!

Mów wyraźnie, aby każdy cię słyszał.

Kérem, beszéljen érthetően, hogy mindenki értse!

- Nie mów bzdur!
- Nie gadaj bzdur!

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj ostobaságot!

I mów mi prosto o braku miłości”.

Mesélj egyszerűen a szerelemről!"

- Nikomu ani słowa.
- Nikomu nic nie mów.

Senkinek egy szót se!

Nie ważne co zrobisz, nie mów Tomowi.

Bármit is teszel, ne mondd el Tamásnak.

Nie mów do niego, kiedy się uczy.

Ne beszélj hozzá, amikor tanul.

Nie mów mi, czego nie mogę robić.

Ne mondd meg nekem, hogy mit nem tehetek.

- Mów prosto z mostu.
- Nie owijaj w bawełnę.

Ne kerülgesd a forró kását!

Jeśli nie masz nic do powiedzenia, nic nie mów.

Ha nincs mit mondanod, ne mondj semmit.

Jeżeli nie masz nic do powiedzenia, to nie mów nic.

Ha nincs mit mondanod, ne mondj semmit.

Śpiewaliśmy to w łóżku. „Opowiedz o swoim wyroku, mów o swojej porażce.

Az ágyban énekeltük. "Mesélj a büntetésről, mesélj a bukásról!