Translation of "Wolności" in German

0.004 sec.

Examples of using "Wolności" in a sentence and their german translations:

Zabójcy są na wolności.

Killer laufen frei herum.

Podejrzany pozostaje na wolności.

Der Verdächtige bleibt auf freiem Fuß.

Istotą wolności jest matematyka.

Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.

Chciałbym zobaczyć Statuę Wolności.

Ich möchte die Freiheitsstatue sehen.

Morderca jest jeszcze na wolności.

Der Mörder ist noch auf freiem Fuß.

Za pieniądze nie kupisz wolności.

Mit Geld lässt sich keine Freiheit kaufen.

Chciałeś opowiedzieć mi o wolności?

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?

Każdy ma prawo do wolności osobistej.

Jeder hat das Recht auf persönliche Freiheit.

Na wolności wciąż żyje około 14 000.

Es leben nur noch 14.000 in freier Wildbahn.

Sędzia skazał go na rok pozbawienia wolności.

- Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
- Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

I skończyliśmy z wyrokami trzynastu lat pozbawienia wolności.

Zuletzt waren wir 13 Jahre in Einzelhaft.

Czy w Niemczech nadal żyją niedźwiedzie na wolności?

- Gibt es in Deutschland noch wilde Bären?
- Gibt es in Deutschland noch wildlebende Bären?

Lepszy chleb bez masła niż tort bez wolności.

Besser Brot ohne Butter als Torte ohne Freiheit.

Ludzie na świecie zawsze domagają się więcej wolności i równości.

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.

Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.