Translation of "Chcemy" in German

0.016 sec.

Examples of using "Chcemy" in a sentence and their german translations:

Czego chcemy a czego nie chcemy?

Was wollen wir und was wollen wir nicht?

Chcemy pomóc.

Wir wollen helfen.

Chcemy więcej.

Wir wollen mehr.

- Chcemy zobaczyć króla.
- Chcemy zobaczyć się z królem.

Wir wollen den König sehen.

Chcemy czegoś nowego.

Wir wünschen etwas Neues.

Chcemy zmieniać świat.

Wir wollen die Welt verändern.

Chcemy znać fakty!

Wir wollen die Fakten wissen.

Chcemy pełnych zdań.

Wir wollen vollständige Sätze.

Robimy, co chcemy.

Wir machen, was wir wollen.

Chcemy być sławni!

Wir wollen berühmt werden.

Chcemy to zobaczyć.

- Wir wollen es sehen.
- Wir wollen ihn sehen.

Chcemy tylko ciebie.

Wir wollen nur dich.

Nie chcemy wiedzieć.

Wir wollen es nicht wissen.

Chcemy mieć dużą rodzinę.

Wir wollen eine große Familie haben.

Nie chcemy tego robić.

Es ist nicht das, was wir wollen.

Chcemy porozmawiać z Tomem.

Wir wollen mit Tom reden.

Nie chcemy cię stracić.

Wir möchten dich nicht verlieren.

Wszyscy chcemy to zrobić.

Das wollen wir alle.

Bardzo chcemy pokoju na świecie.

Wir streben nach dem Weltfrieden.

Wszyscy chcemy, by ceny spadły.

Wir alle wollen, dass die Preise sinken.

Chcemy ci tylko pomóc, Tom.

Wir wollen dir nur helfen, Tom.

Chcemy pokój na cztery noce.

Wir wollen ein Zimmer für vier Nächte.

Chcemy zostać tacy, jak jesteśmy.

Wir wollen bleiben, was wir sind.

Chcemy sensowanie wykorzystać nasze pieniądze.

Wir wollen unser Geld sinnvoll einsetzen.

My chcemy iść do kina

Wir wollen ins Kino.

Nie chcemy nic od ciebie.

Wir wollen nichts von dir.

Widzimy to, co chcemy widzieć.

Wir sehen das, was wir erwarten.

- Chcemy być w Tokio, zanim się ściemni.
- Chcemy być w Tokio, zanim będzie ciemno.

Wir wollen in Tokio sein, bevor es dunkel wird.

Więc chcemy być wysoko ponad wodą.

Wir sollten in die Höhe und aus dem Wasser heraus.

Chcemy zapędzić tego gościa do butelki.

Wir sammeln ihn ein und stecken ihn in diese Wasserflasche.

Wszyscy chcemy, czego nie możemy mieć.

Uns alle verlangt es nach dem, was wir nicht haben können.

Wszyscy chcemy, żeby Tom był szczęśliwy.

Wir wollen alle, dass Tom glücklich ist.

Nie chcemy wywierać na tobie presji.

- Wir wollen dich nicht unter Druck setzen.
- Wir möchten Sie nicht unter Druck setzen.

To jest to, co chcemy widzieć.

Das ist es, was wir wissen wollen.

Pokojówka spytała, czy chcemy posprzątany pokój.

Das Dienstmädchen fragte, ob wir wollten, dass das Zimmer aufgeräumt werde.

Chcemy zmienić przepisy w naszej szkole.

Wir wollen die Schulordnung ändern.

Chcemy wystartować i wylądować bezpiecznie na dole.

Wir sollten jetzt los und sicher nach unten fliegen.

Chcemy wiedzieć co się stało z Tomem.

Wir möchten wissen, was mit Tom passiert ist.

Ilekroć chcemy wyrazić własne myśli używamy języka.

Sooft wir einmal unsere eigenen Gedanken ausdrücken wollen, benutzen wir eine Sprache.

Chcemy zrozumieć, jak przesyła się informację na planecie.

Und wir wollen verstehen, wie Informationen global vermittelt werden.

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

Wir suchen einen Platz irgendwo im Schatten, nicht direkt in der Sonne.

Nie chcemy zostać tu uwięzieni bez źródła światła.

Und wir wollen unsere Lichtquelle nicht verlieren.

Jedną z rzeczy, którą chcemy zrozumieć jest powierzchnia,

Als ersten wichtigen Punkt wollen wir die Oberfläche besser verstehen.

Chcemy zaprosić Petera do Japonii w najbliższej przyszłości.

Wir möchten Peter in naher Zukunft nach Japan einladen.

Tom i ja, oboje chcemy, żebyś był szczęśliwy.

Tom und ich, wir wollen beide, dass du glücklich bist.

Tom i ja, oboje chcemy jechać do Bostonu.

Tom und ich wollen beide nach Boston.

Czy naprawdę chcemy tych wszystkich samochodów zanieczyszczających powietrze?

Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?

Wszyscy mamy rzeczy, o których nie chcemy mówić innym.

Wir haben alle etwas, was wir anderen nicht erzählen wollen.

- Robimy, co chcemy.
- Robimy, co nam się żywnie podoba.

Wir machen alles, was wir wollen.

Tom nigdy nie zrozumie, dlaczego chcemy, by to zrobił.

Tom wird nie verstehen, warum wir von ihm wollen, dass er das tut.

I chcemy, by świat nam się przyglądał. I nam pomagał.

Und die Menschheit soll Beobachter sein und uns dabei helfen.

Musimy się pospieszyć jeśli chcemy dotrzeć na czas na stację.

Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.

Tak, również w Osace mówimy „aho”, kiedy chcemy kogoś obrazić.

Ja, wenn wir in Osaka jemanden beschimpfen, sagen wir auch „Idiot“.

Tak, w Osace też mówimy "idiota", gdy chcemy kogoś obrazić.

Ja, wenn wir in Osaka jemanden beschimpfen, sagen wir auch „Idiot“.

Chcemy społeczeństwa dla wszystkich, nie tylko dla tych nielicznych, którzy są bogaci.

Wir wollen eine Gesellschaft für alle - nicht nur für die wenigen, die reich sind.

Żyjąc wśród hałasu i zgiełku wielkiego miasta, czasem chcemy się wyrwać na wieś.

Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.

Przypuszczam, że za każdą rzeczą, którą musimy zrobić, jest coś, co chcemy zrobić.

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...

To miejsce jest dość przerażające i nie chcemy tu być dłużej niż to konieczne.

Dieser Ort ist ziemlich unheimlich und wir wollen nicht länger hierbleiben als unbedingt notwendig.

W dzisiejszych czasach chcemy, aby dzieci same decydowały, ale oczekujemy, żeby te decyzje nam się podobały.

Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.