Translation of "Czegoś" in German

0.017 sec.

Examples of using "Czegoś" in a sentence and their german translations:

- Szukasz czegoś?
- Czy czegoś szukasz?

- Suchst du etwas?
- Sucht ihr etwas?
- Suchen Sie etwas?

Wybranie czegoś oznacza odrzucenie czegoś innego.

Etwas wählen heißt etwas aufgeben.

Czegoś brakuje.

Es fehlt etwas.

Zapomniałem czegoś.

Ich habe was vergessen.

Czegoś brakuje?

Fehlt etwas?

Czegoś się nauczyliśmy.

Die Lektion der Geschichte lautet:

Chcemy czegoś nowego.

Wir wünschen etwas Neues.

Napijesz się czegoś?

Trinkst du etwas?

Tom szuka czegoś.

Tom sucht etwas.

Oczekiwałeś czegoś innego?

- Hast du was anderes erwartet?
- Habt ihr etwas anderes erwartet?
- Erwarteten Sie etwas anderes?

Czy potrzebujesz czegoś?

Willst du irgendetwas?

Potrzebuję czegoś podobnego.

Ich brauche etwas Kleineres.

Każdy czegoś chce.

Jeder will etwas.

Tom czegoś potrzebuje.

- Tom braucht etwas.
- Tom benötigt etwas.

Czy czegoś brakuje?

- Fehlt etwas?
- Ist etwas abhanden gekommen?

Chcę czegoś lepszego.

Ich möchte etwas Besseres.

Potrzebuję czegoś jadalnego.

Ich brauche etwas Essbares.

- Nigdy czegoś takiego nie powiedziałem.
- Nigdy czegoś takiego nie powiedziałam.

- Ich habe so etwas noch nie gesehen.
- Ich hab so was noch nie gesehen.

Zacznijmy od czegoś prostego

Okay, wollen wir einfach anfangen.

Można się czegoś nauczyć.

Man kann etwas lernen.

Nie ma czegoś tańszego?

Haben Sie etwas Billigeres?

Jest zajęty robieniem czegoś.

Er ist mit irgend etwas beschäftigt.

Chciałbym się czegoś napić.

- Ich will etwas zu trinken.
- Ich möchte was trinken.

Czy ktoś czegoś potrzebuje?

Brauchst du etwas?

Potrzebujemy czegoś do jedzenia.

Wir brauchen etwas zu essen.

Chciałbyś się czegoś napić?

Möchten Sie etwas trinken?

Chcę się czegoś napić.

Ich möchte etwas trinken.

Potrzebuję czegoś do pisania.

Ich brauche etwas zum Schreiben.

Dżentelmen nie zrobiłby czegoś takiego.

Ein Gentleman würde so etwas nicht machen.

Nigdy nie widziałem czegoś takiego.

So etwas habe ich noch nie gesehen.

Nie mogła zrobić czegoś takiego.

Sie kann so etwas nicht getan haben.

Chciałbym napić się czegoś gorącego.

Ich würde gern etwas Heißes trinken.

Nie lubię pić czegoś zimnego.

Ich möchte nichts Kaltes trinken.

Nie mogę powiedzieć czegoś przeciwnego.

Dagegen kann ich nichts sagen.

Znoszenie czegoś może być nieznośne.

Ertragen kann unerträglich sein.

Nie napije się pan czegoś?

Habt ihr keinen Durst?

Nigdy czegoś takiego nie widziałem.

So etwas habe ich noch nie gesehen.

- Japończyk nigdy by nie zrobił czegoś takiego.
- Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

Ein Japaner würde so etwas nie tun.

Może orzechów wiewiórki czy czegoś podobnego.

Vielleicht die Nüsse eines Eichhörnchens, irgend so etwas.

On nie mógł zrobić czegoś takiego.

Er konnte so etwas nicht tun.

Ona nie mogła powiedzieć czegoś takiego.

- Sie kann sowas nicht gesagt haben.
- Sie kann so etwas nicht gesagt haben.

Jeszcze nigdy czegoś takiego nie widziałem.

Ich habe noch nie so etwas gesehen.

- Spróbujmy coś.
- Spróbujmy czegoś.
- Wypróbujmy coś.

- Lass uns etwas versuchen!
- Lasst uns etwas ausprobieren!
- Lass uns mal was ausprobieren.

Nigdy nie widziałem czegoś tak pięknego.

Ich habe noch nie so etwas Schönes gesehen.

Zadzwoń do mnie, jeśli czegoś potrzebujesz.

Ruf mich, wenn du etwas brauchst.

Nie ma czegoś takiego jak szczęście.

So etwas wie Glück gibt's nicht.

Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

Ein Japaner würde so etwas nie tun.

Nie powinienem był kupować czegoś takiego.

Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.

Nie masz czegoś mniejszego niż to?

Haben Sie nicht etwas Kleineres?

- Pomyślałem, że będziesz się chciał nauczyć czegoś nowego.
- Pomyślałam, że będziesz chciał się nauczyć czegoś nowego.

Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.

Jaki jest sens pisania czegoś na dachu?

Welchen Sinn hat es, etwas aufs Dach zu schreiben?

Mary nigdy by czegoś takiego nie zrobiła.

Maria täte so etwas nie.

Tom by nigdy czegoś takiego nie zrobił.

So was würde Tom nie tun.

Mój komputer powinien się przydać do czegoś.

Mein Computer muss mir zu etwas nützen.

Zadzwoń do mnie, jak się czegoś dowiesz.

Ruf mich an, wenn du etwas herausfindest.

I czujesz, że jesteś u progu czegoś niezwykłego.

Und du glaubst, du stehst vor etwas Außergewöhnlichem.

On jest dżentelmenem. Nie mógł powiedzieć czegoś takiego.

Er ist ein Kavalier. Er kann so etwas nicht gesagt haben.

W żadnym przypadku nie możesz zrobić czegoś takiego.

- Du darfst auf keinen Fall so etwas tun.
- Sie dürfen auf keinen Fall so etwas machen.

- Napijesz się czegoś?
- Masz ochotę na coś mocniejszego?

Etwas zu trinken?

- Napijesz się czegoś?
- Co byś powiedział na drinka?

Wie wär's mit einem Drink?

Tom jest wybredny i rzadko próbuje czegoś nowego.

Tom ist wählerisch beim Essen und probiert selten mal etwas Neues.

Ale bez czegoś takiego jak majtki mogę się obejść.

Aber so etwas wie Unterhosen brauche ich nicht unbedingt.

Jak tylko się czegoś dowiemy, skontaktujemy się z nim.

Sobald wir etwas herausfinden, werden wir ihn kontaktieren.

Wnuki są dowodem, że dzieci do czegoś się przydają.

Enkelkinder sind der Beweis dafür, dass es nicht unnütz ist, Kinder zu haben.

Gdybym o tym wiedział, nie powiedziałbym jej czegoś takiego.

Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich so etwas nicht gesagt zu ihr.

Tom nie potrzebuje robić czegoś, czego nie chce robić.

Tom braucht nichts zu tun, was er nicht tun möchte.

Albo używamy tej liny, przywiązujemy ją do czegoś i zjeżdżamy.

Oder wir suchen einen Fixpunkt für das Seil, binden es fest und seilen uns ab.

- Przygotuj się.
- Złap się czegoś.
- Szykuj się.
- Proszę się przygotować.

Bereiten Sie sich vor.

Nigdy nie sądziłem, że jest zdolny do czegoś tak okrutnego.

Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.

Powinniśmy zjeść to, co już mamy, czy szukać czegoś bardziej pokrzepiającego?

Sollen wir essen, was wir in den Händen halten? Oder versuchen wir, etwas Herzhafteres zu fangen?

To najlepsze, co można powiedzieć komuś, kto próbuje się czegoś nauczyć.

Das ist das Beste, was man jemandem sagen kann, der etwas zu erlernen sucht.

- Nie ma czegoś takiego jak darmowy posiłek.
- Za wszystko trzeba płacić.

Da gibt es kein kostenloses Mittagessen.

- Chciałby się Pan czegoś napić?
- Gdy pan weźmie ten lek, skurcze żołądka ustąpią.

Wenn Sie dieses Medikament nehmen, werden die Magenkrämpfe nachlassen.

Kiedy irytuję innych, zawsze czuję się winny, czy przypadkiem nie zrobiłem czegoś złego.

Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.

Z braku czegoś lepszego do roboty, Tom postanowił wybrać się na długi spacer.

In Ermangelung einer besseren Beschäftigung beschloss Tom, einen langen Spaziergang zu unternehmen.

- Szukałem w szafie czegoś, co mógłbym na siebie włożyć.
- Rozglądałem się w szafie za jakimś ubraniem.

Ich suchte in meinem Schrank nach etwas zum Anziehen.

- Nie zmusisz mnie do zrobienia czegoś, czego nie chcę zrobić.
- Nie dam się zmusić do zrobienia niczego wbrew mojej woli.

Ich lasse mich nicht zu etwas drängen, was ich nicht will.