Translation of "Wreszcie" in French

0.004 sec.

Examples of using "Wreszcie" in a sentence and their french translations:

Wreszcie...

Enfin...

Wreszcie uciekłem.

- Je me suis finalement échappé.
- Je m'échappai finalement.

Wreszcie zmiana pływu.

Enfin, la marée s'inverse.

Zgubiła go. Wreszcie.

Elle l'a semé. Enfin.

Wreszcie zaczęło padać.

Il a enfin commencé à pleuvoir.

Wreszcie skończyłem robotę.

J'ai finalement terminé le travail.

Wreszcie mogą się posilić.

Enfin, ils peuvent se nourrir.

Wreszcie, nieoświetlony park miejski.

Enfin, un parc urbain non éclairé.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Tom a finalement arrêté de fumer.

Wreszcie pokazał prawdziwą twarz.

Il a enfin montré sa vraie nature.

I wreszcie czwarty powód: samobójstwo.

et la dernière raison est donc le suicide.

Weterynarze wreszcie uśpili dzikiego intruza,

L'intrus sauvage est enfin mis sous sédatif par le personnel vétérinaire

Wreszcie młode usłyszało znajome nawoływanie.

Enfin, la petite entend un appel familier.

Jej życzenie zostało wreszcie spełnione.

Son souhait fut enfin exaucé.

Długi mecz wreszcie się skończył.

Le match, qui fut très long, est enfin terminé.

Wreszcie musiano uznać jego prawa.

À la fin, ses droits ont dû être reconnus.

Nasze marzenie wreszcie się spełniło!

Notre rêve s'est réalisé, enfin !

Wreszcie słońce chowa się za horyzontem

Enfin, le soleil disparaît à l'horizon

Zaczęło wreszcie padać i zamknęliśmy obóz,

Il a plu et on a arrêté le camp de bétail.

że uczestnicy wyprawy wreszcie dotarli na szczyt.

qu'ils avaient finalement atteint le sommet.

Wreszcie skończyłem zadanie domowe, mogę iść spać.

J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.

Wreszcie, czy Oświecenie jest sprzeczne z naturą człowieka?

Enfin, est-ce que les Lumières vont contre la nature humaine ?

Niech już wreszcie przestanie grać tę idiotyczną muzykę!

Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote !

Z pełnym brzuchem można się wreszcie wysuszyć i odświeżyć.

Une fois repues, elles vont se sécher et se nettoyer.

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.

Elle sort de l'eau pour absorber de l'oxygène directement dans l'air. Enfin, le soleil revient.

Teraz, gdy król bez dziedzica oszalał, a ród został otruty, nadeszła wreszcie szansa na objęcie tronu przez generała.

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.