Translation of "Bóg" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bóg" in a sentence and their french translations:

Bóg dał, Bóg wziął.

Dieu a repris ce qu'il a donné.

Bóg istnieje.

Dieu existe.

Bóg istnieje?

Dieu existe-t-il ?

Bóg wie.

Dieu sait.

Bóg nie istnieje.

- Dieu n'existe pas.
- Il n'y a pas de Dieu.
- Le blasphème est un crime sans victime.

Jak Bóg zechce...

Si Dieu le veut…

Bóg stworzył wszechświat.

Dieu créa l'univers.

Bóg cię kocha.

Dieu t'aime.

Bóg stworzył człowieka na swoje podobieństwo, Bóg jest wojownikiem.

Dieu créa l'homme à son image, Dieu est un guerrier.

- Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.
- Człowiek proponuje, Bóg dysponuje.

- L'homme propose, Dieu dispose.
- Si l’homme propose, c’est Dieu qui dispose.

Niech cię Bóg błogosławi!

Dieu te bénisse !

Bóg jest naszą siłą.

Dieu est notre force.

Niech ci Bóg wynagrodzi!

Que Dieu te récompense !

Bóg jest praprzyczyną wszystkiego.

Dieu est la cause de toutes choses.

Bóg stworzył niebo i ziemię.

Dieu créa le ciel et la terre.

Bóg odkupił ich od grzechu.

Dieu les délivra du péché.

Powiedział: niech nam Bóg pomoże.

Il dit, « Que Dieu nous vienne en aide ! »

Bóg istnieje, ale zapomniał hasła.

Dieu existe mais il a oublié le mot de passe.

Bóg wie, że to prawda.

Dieu sait que c'est vrai.

- Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię.
- Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię.

- Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
- Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.

Bóg stworzył świat w sześć dni.

Dieu créa le monde en six jours.

Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.

- L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
- La fortune appartient à ceux qui se lèvent tôt.

Bóg pomaga tym, którzy pomagają sobie sami.

Aide-toi et le ciel t'aidera.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

Selon la bible, Dieu créa le monde en six jours.

Gdyby Bóg nie istniał, trzeba by go było wymyślić.

Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

Prawdopodobnie nie dlatego, że Bóg mniej się na nas gniewa,

probablement pas parce que Dieu est devenu moins en colère

Bóg umarł. I ja też nie czuję się za dobrze.

Dieu est mort. Et moi-même, je ne me sens pas très bien.

Nikt nie zna tylu bajek na dobranoc co bóg snu.

Personne ne connaît tant de contes que le dieu du sommeil.

Boga nikt nigdy nie widział: Ten Jednorodzony Bóg, który jest w łonie Ojca, o Nim pouczył.

Nul n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est tourné vers le sein du Père, lui l'a fait connaître.

Bóg jest stwórcą. Niebo, ziemia i ludzie - wszystko zostało przez Boga stworzone poza Karelem Gottem jako takim.

Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.

- Bóg nam świadkiem, że zrobiliśmy wszystko, co było w naszej mocy.
- Jedno jest pewne: zrobiliśmy wszystko, co się dało.

Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.