Translation of "Wrócić" in English

0.007 sec.

Examples of using "Wrócić" in a sentence and their english translations:

- Musiałem wrócić.
- Musiałam wrócić.

I had to go back.

Musisz wrócić.

You must go back.

Musimy wrócić.

We've got to get back.

Mogę wrócić.

I can come back.

Muszę wrócić.

I have to go back.

Mogę wrócić?

May I come again?

Musicie się wrócić.

You have to go back.

Tom może wrócić.

Tom may come back.

Kiedy zamierzasz wrócić?

When are you going to be back?

Musisz natychmiast wrócić.

You must come back at once.

Tom planuje wrócić.

Tom plans to return.

Ona może wrócić.

She may be back.

Nie mogę wrócić.

I can't go back.

Próbowałem wrócić do pracy.

I was trying to get back to work,

Powinien wrócić lada chwila.

He should be back any minute now.

Powinieneś wrócić do łóżka.

You should get back into bed.

Powinieneś wrócić do domu.

You should get back home.

Muszę wrócić do Bostonu.

- I've got to get back to Boston.
- I have to get back to Boston.
- I have to go back to Boston.
- I need to go back to Boston.

Planuję wrócić do Bostonu.

I'm planning to move back to Boston.

Zamierzam wrócić do Bostonu.

I'm going to go back to Boston.

Możemy wrócić do domu?

Can we go back home?

Muszę wrócić do domu.

- I have to go home.
- I've got to go home.

Masz wrócić przed południem.

- You are supposed to be back by noon.
- You're supposed to be back by noon.

- Chcę wracać.
- Chcę wrócić.

I want to go back.

Radzę Ci wrócić do domu.

My advice is for you to go home.

Proszę wrócić w przeciągu miesiąca.

Come back within a month.

Chciałem wrócić do twojej wioski.

I wanted to go back to your village.

Teraz muszę wrócić do pracy.

I should go back to work now.

Powinienem wrócić do pisania raportu.

I should get back to writing my report.

Musimy teraz wrócić na statek.

We have to return to the ship now.

Tom powinien wrócić do Bostonu.

Tom ought to go back to Boston.

Tom musi wrócić do pracy.

Tom needs to get back to work.

Tom zamierza wrócić do Bostonu.

Tom is going to go back to Boston.

Wolałbym już wrócić do domu.

- I would like to go home now.
- If possible, I'd like to go home now.

Chciałam wrócić do twojej wioski.

I wanted to return to your village.

Kiedy planujesz wrócić do Australii?

When do you plan to go back to Australia?

Pozwól Tomowi wrócić do domu!

Let Tom go home.

Wy możecie wrócić do produktywnego życia.

And you can get back to being a productive adult.

Masz wrócić do domu przed 9.

You are to return home before nine.

Muszę wrócić do domu przed siódmą.

I have to be back home by seven.

Spodziewam się wrócić w przyszły poniedziałek.

I expect to be back next Monday.

Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.

No. I'm sorry, I've got to go back early.

Chcę wrócić do tego, co było.

I want to go back to the way it was.

Tom nie zamierza wrócić do domu.

- Tom isn't going to come home.
- Tom won't come home.

Chcę po prostu wrócić do domu.

I just want to go home.

Myślę, że powinniśmy wrócić do Bostonu.

I think we ought to go back to Boston.

Nie pozwolę ci wrócić do Bostonu.

I'm not going to let you go back to Boston.

Muszę teraz wrócić na moją planetę.

I must go back to my planet now.

Sądzę, że trzeba wrócić do tego wniosku,

I think to move forward, we would need to revive that proposal,

Matka musi wrócić i je znaleźć... sama.

She must return to find it... alone.

Po złożeniu 15 jaj musi jeszcze wrócić.

As soon as she's laid her 15 eggs, she must get back to where she started.

Pomyślałem, żeby pomóc jej wrócić do legowiska.

I thought about helping her back physically to the den.

Proszę poczekać do piątej, wtedy powinien wrócić.

- Please wait till five, when he'll be back.
- Please wait till five, when he will back.

Musimy wrócić i użyć tego schronienia w skałach.

[Bear] We need to go back and use that rock shelter.

Albo nie powinienem móc wrócić do Stanów Zjednoczonych,

or not being able to come back home to the US

Powinieneś teraz pracować, powinieneś wrócić do swojej maszyny.

You should work now, you should go back to your machine.

Masz wrócić do domu zanim zrobi się ciemno.

- You should return home before it gets dark.
- You should come back home before it gets dark.

Powinieneś był wrócić do domu, kiedy ci kazałem.

- You should've gone home when I told you to.
- You should have gone home when I told you to.

Jeśli nie zdążysz wrócić na zebranie, zabiję cię.

If you don't make it back in time for the meeting, I'll kill you.

Tom ma wrócić do domu przed 2:30.

Tom has to be back home by 2:30.

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

Should we circle back to see different ways we can find civilization?

Czy możesz wskazać mi, jak mam wrócić do domu?

Can you show me how I should go home?

Czy byłbyś w stanie wrócić tutaj jutro o 14:30?

Would you be able to come back here tomorrow at 14:30?

Tom chciał wrócić do domu wcześnie, lecz Mary nie chciała.

Tom wanted to go home early, but Mary didn't.

Tom i Mary mówią, że są gotowi wrócić do pracy.

Tom and Mary say they're ready to get back to work.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

Now, it's time for me to head back out into this cold, wet, dangerous terrain.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

Now, it's time for me to head back out into this cold, wet, dangerous terrain.

Więc powinniśmy kopać czy wrócić po wodę i spróbować go wypłoszyć?

So should we dig for it? Or should I go back and use some water to try and flush him out?

Dobrze jest wrócić do domu i przeczytać jak najwięcej prac naukowych.

It's very useful to come back home and try and read as many scientific papers as possible.

Kusiło mnie, żeby uciec z lekcji i wrócić wcześniej do domu.

I was tempted to skip class and go home early.

Miała jedno życzenie - wrócić i po raz ostatni zobaczyć swoją jedyną córkę.

Her one wish was to return and see her only daughter one last time.

I nie mogę teraz wrócić po tych pionowych skałach. To się nazywa być w potrzasku.

And I can't go back up now, these vertical canyon walls. It's what's called being "rim rocked."

- Postanowiłam wrócić do Bostonu w następny poniedziałek.
- Zdecydowałem, że wrócę do Bostonu w przyszły poniedziałek.

I've decided to go back to Boston next Monday.

Jeśli chcesz wrócić tam, skąd wystartowaliśmy, i wybrać inną drogę, by znaleźć wrak, wybierz „Powtórz odcinek”.

If you want to go back to where we started and take a different path to find that plane wreckage, choose "Replay Episode".

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

But the problem is, of course, she's gotta come back. On the other side, the shark picks up her scent again.