Translation of "Zamierzasz" in English

0.006 sec.

Examples of using "Zamierzasz" in a sentence and their english translations:

Co zamierzasz?

- What are you going to do?
- What will you do?
- What'll you do?
- What're you going to do?

Zamierzasz wejść?

Are you going to move in?

Co zamierzasz zrobić?

What do you intend to do?

Kiedy zamierzasz wyjechać?

When are you going to leave?

Kiedy zamierzasz wrócić?

When are you going to be back?

Czy zamierzasz śpiewać?

Are you going to sing?

Zamierzasz się uczyć angielskiego?

Are you going to learn English?

Zamierzasz zadzwonić do Tom'a?

Are you going to call Tom?

Kiedy zamierzasz rzucić palenie?

When do you intend to quit smoking?

Zamierzasz kupić to auto?

Are you going to buy that car?

Jakie kierunek zamierzasz studiować?

What do you plan to major in in college?

Kiedy zamierzasz powiedzieć Tomowi?

When are you going to tell Tom?

Kiedy zamierzasz jej powiedzieć?

When are you going to tell her?

Co zamierzasz dziś robić?

What are you going to do today?

Gdzie zamierzasz zjeść obiad?

Where are you going to eat lunch?

Kiedy zamierzasz to skończyć?

When are you going to finish this?

Którym pociągiem zamierzasz jechać?

- What train you are going to take?
- Which train are you going to take?

Co zamierzasz z tym zrobić?

What are you going to do with it?

Jak długo jeszcze zamierzasz narzekać?

How long do you intend to keep complaining?

Czy zamierzasz podzielić się tym?

Are you going to share that?

Zamierzasz jeszcze wracać do Bostonu?

Do you have any plans to come back to Boston?

- Co zamierzasz?
- Jaki jest plan?

What's the big idea?

Zamierzasz odwiedzić Toma w ten weekend?

Do you plan on visiting Tom this weekend?

Zamierzasz leżeć w łóżku cały dzień?

Are you going to stay in bed all day?

Jak długo zamierzasz być w Bostonie?

How long are you going to be in Boston?

Czy zamierzasz wyciąć wszystkie te drzewa?

Are you going to cut down all the trees here?

Co zamierzasz zrobić z tymi karaluchami?

What're you going to do about these cockroaches?

Zamierzasz mi powiedzieć, co to jest?

Are you going to tell me what it is?

Co zamierzasz robić w przyszłą niedzielę?

What are you going to do next Sunday?

Liczy się to, jak dobry zamierzasz być.

It's how good you're going to be that really matters.

Myślałem, że nie zamierzasz tego znowu robić.

- I thought you weren't going to do this again.
- I thought that you weren't going to do this again.

Chcę, byś mi powiedział co zamierzasz zrobić

I want you to tell me what you plan to do.

Chcę wiedzieć, co zamierzasz z tym zrobić.

I want to know what you're going to do about it.

Skąd mam wiedzieć, że nie zamierzasz mnie zranić?

How can I know that you're not going to hurt me?

Zatem nie zamierzasz nam powiedzieć, co się stało?

Well, aren't you going to tell us what happened?

Nie zamierzasz naprawdę zaciągnąć się do wojska, prawda?

- You aren't really going to join the army, are you?
- You're not really going to join the army, are you?

Zamierzasz pozwalać, żeby obrażała cię w ten sposób?

Are you going to let her insult you like that?

Zamierzasz pozwalać, żebym obrażał cię w ten sposób?

Are you going to let me insult you like that?

Jeśli zamierzasz jechać do Francji, powinieneś poprawić swój francuski.

- If you're going to go to France, you should brush up your French.
- If you're going to go to France, you should brush up on your French.

- Myślałem, że nie zamierzasz nikomu mówić.
- Myślałem, że nikomu nie powiesz.

- I thought you weren't going to tell anyone.
- I thought that you weren't going to tell anyone.

- Jak długo zamierzasz u nas zostać?
- Ile czasu z nami zostaniesz?

How long are you going to be staying with us?

- Mówisz, że tego nie zrobisz?
- Twierdzisz, że nie zamierzasz tego robić?

- Are you saying you aren't going to do that?
- Are you saying that you aren't going to do that?