Translation of "Własnych" in English

0.003 sec.

Examples of using "Własnych" in a sentence and their english translations:

Jest zapis własnych myśli,

is to keep track of your thoughts,

Zapętlamy się we własnych myślach.

Getting stuck inside our heads.

Ucz się na własnych błędach.

- You must learn from mistakes.
- You must learn from your mistakes.

Nie dostrzega swoich własnych wad.

He is blind to his own defects.

Ten bank zawsze pilnuje własnych interesów.

This bank always watches out for its own interests.

Pora, byś stanął na własnych nogach.

It's time you stood on your own two feet.

I próby wdrożenia tego do własnych dzieł.

And then try to bring those things in to what you're doing.

Opowiadanie jest oparte na jego własnych przeżyciach.

The story is based on his own experience.

Samolubni ludzie myślą tylko o własnych uczuciach.

A selfish man thinks of nothing but his own feelings.

On często się śmieje z własnych dowcipów.

He often laughs at his own jokes.

Mądry człowiek uczy się na własnych błędach.

A wise man profits from his mistakes.

To czas, żebyś sanął na własnych dwóch stopach.

It's time you stood on your own two feet.

Błędy innych nie stanowią usprawiedliwienia dla naszych własnych.

Two wrongs don't make a right.

Do wykonania tej pracy będę potrzebował własnych narzędzi.

I'll need my own tools to do this job.

Tom nigdy nie mówi o swoich własnych dzieciach.

Tom never talks about his own children.

Podobno jego nowa powieść oparta jest na własnych doświadczeniach.

It is said that his new novel is based on his own experiences.

I później sami mogą mieć problemy z wychowywaniem własnych dzieci.

so they then can struggle to parent their own children.

50% ich pieniędzy pochodzi od rządu, 25% z własnych dochodów uniwersytetu i

50% of their money comes from the Government, 25% from the university's own income and the

Czy jesteś gotów umrzeć dla własnych ideałów? - Więcej! Jestem gotów dla nich żyć.

"Are you ready to die for your ideals?" "Not only that! I'm willing to live for them."