Translation of "Swoich" in English

0.014 sec.

Examples of using "Swoich" in a sentence and their english translations:

- Nie zapominaj swoich rzeczy.
- Nie zapomnij swoich rzeczy.

- Don't forget your things.
- Don't forget your stuff.

Bronić swoich przekonań?

Do you yearn to defend your own beliefs,

Odnalazł swoich rodziców.

He found his parents.

Pilnuj swoich spraw.

Mind your own business!

Rozczarowałem swoich nauczycieli.

I disappointed my teachers.

- Nie słucha swoich nauczycieli.
- On nie słucha swoich nauczycieli.

He doesn't listen to his teachers.

Od poznania swoich potrzeb,

from figuring out what you need,

Podąża śladami swoich przodków.

Following in the footsteps of her ancestors.

Zasypali swoich naukowców pieniędzmi.

They covered their scientists with money.

Powinniśmy kochać swoich sąsiadów.

We should love our neighbors.

Trzeba kochać swoich sąsiadów.

You ought to love your neighbors.

Zmonopolizowała miłość swoich rodziców.

- She hogged her parents' love all to herself.
- She had her parents' love to herself.

Nie lekceważyli swoich obowiązków.

They didn't neglect their own duty.

Wczoraj odwiedzili swoich rodziców.

They visited their parents yesterday.

Nie dotrzymał swoich obietnic.

He betrayed his promises.

Nie zapomnij swoich rzeczy.

- Don't forget your things.
- Don't forget your stuff.

Teresa żałuje swoich błędów.

Teresa regretted her errors.

Napisał do swoich rodziców.

He wrote to his parents.

Nie zapomnij swoich pieniędzy.

Don't forget your money.

Tom nienawidził swoich rodziców.

Tom hated his parents.

Zostańcie w swoich domach.

Stay in your homes.

Marek woła swoich służących.

Marcus calls upon his servants.

Nie zapomnij swoich łyżew.

Don't forget your ice skates.

Uczy angielskiego swoich przyjaciół.

He teaches English to his friends.

Nie umyłem swoich włosów.

- I haven't washed my hair.
- I didn't wash my hair.

Nie dotrzymujesz swoich obietnic.

You don't keep your promises.

Wybieraj swoich przyjaciół ostrożnie.

Pick your friends carefully.

- Mary zrobiła to dla swoich dzieci.
- Mary robiła to dla swoich dzieci.

Mary did that for her children.

Potem wracają do swoich obowiązków.

Then they get back to doing the things that need to be done.

To plemię czci swoich przodków.

That tribe worships its ancestors.

Nauczyciel surowo ukarał swoich uczniów.

The teacher scolded his students severely.

Nie mogła opanować swoich emocji.

She couldn't suppress her emotions.

Są fanatyczni w swoich poglądach.

They are fanatical in their beliefs.

Poważnie traktują edukację swoich dzieci.

They are earnest about their children's education.

Próbował spełnić wymagania swoich rodziców.

He tried very hard to live up to his parents expectations.

Umiał przekonać do swoich pomysłów.

He knew how to put his ideas across.

On przeżył wielu swoich przyjaciół.

He outlasted many of his friends.

Zrobiła to dla swoich dzieci.

She did it for her children.

Oh nie! Zapomniałem swoich tabletek!

Oh no, I forgot my pills!

Tomek prowadzi samochód swoich rodziców.

Tom drives his parents' car.

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

Be polite to your parents.

Lubisz swoich kolegów z klasy?

Do you like your classmates?

Nie mogę znaleźć swoich kluczy.

- I can't find my keys.
- I can't find my keys!

Masha nie zna swoich rodziców.

Masha didn't know her parents.

Nie dostrzega swoich własnych wad.

He is blind to his own defects.

Sprawdź ciśnienie w swoich oponach.

- Check your tire pressure.
- Check your tyre pressure.

Oni poszli do swoich sypialni.

They went to their bedrooms.

Nie mogą znaleźć swoich zegarków.

They can't find their watches.

Nie chciałem rozczarować swoich rodziców.

I didn't want to disappoint my parents.

Był surowy dla swoich dzieci.

- He was severe with his children.
- He was strict with his children.

On nie słucha swoich nauczycieli.

He doesn't listen to his teachers.

- Jednakże, główny bohater jest świadom swoich błędów.
- Protagonista jest jednak świadom swoich błędów.

However the protagonist is aware of his own mistakes.

- Tom nie mógł znaleźć swoich soczewek.
- Tom nie mógł znaleźć swoich szkieł kontaktowych.

Tom couldn't find his contact lens.

Polega ona na kontrolowaniu swoich uczuć,

And emotion regulation is about regulating your feelings

Czuły się bezpieczniej w swoich relacjach.

felt more secure in their relationships.

Zebrał kilka swoich ulubionych klasycznych partytur,

he pulled out some of his favorite classic manuscripts,

A czasami, w obronie swoich ludzi,

and occasionally, and in defense of their community,

Nie znali swoich praw i uprawnień.

They were unaware of their rights and entitlements here,

"Czy osiągnąłem już szczyt swoich możliwości?"

And I thought: "Is this as good as I'm going to get?"

I nie dajmy im swoich pieniędzy.

and don't give them our money.

Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

The boss allotted tasks to his men.

Jest dobrze wychowana przez swoich rodziców.

She was well brought up by her parents.

Zwierzyła mu się ze swoich problemów.

She told her troubles to him.

Sprowadzili gniew Boga na swoich wrogów.

They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.

Nie dotrzymali żadnej ze swoich obietnic.

None of their promises have been kept.

Wykrył nieprawidłowości w postępowaniu swoich pracowników.

He detected his men's misconduct.

Jest dumny ze swoich dobrych ocen.

He's proud of his good grades.

On jest nieodrodnym dzieckiem swoich czasów.

He was really a child of his times.

Musisz pomyśleć o swoich starych rodzicach.

You must think of your old parents.

Wciąż jest zależny od swoich rodziców.

He is still dependent on his parents.

Nieśpiesz się z jedzeniem swoich posiłków.

Take time to eat your meals.

Ciężko pracowali dla dobra swoich dzieci.

They worked hard for the sake of their children.

Dzieci zwykle wierzą w swoich rodziców.

Children usually have faith in their parents.

Tom jest dumny ze swoich dzieci.

- Tom is proud of his children.
- Tom is proud of his kids.

Myślę, że Tom szuka swoich kluczy.

- I think Tom is looking for his keys.
- I think that Tom is looking for his keys.

Wystawili sztukę, żeby zabawić swoich nauczycieli.

They put on a show to entertain their teachers.

Dla swoich dzieci powinieneś być przykładem.

You should set a good example to your children.

Jest niezwykle wulgarna w swoich słowach.

She is extremely vulgar in her speech.

Tom boi się okazywania swoich uczuć.

Tom is afraid of showing his feelings.

Tom nie mógł spłacić swoich rachunków.

Tom couldn't pay his bills.

Nie powinniśmy narzucać swoich poglądów innym.

- We should not impose our opinions on other people.
- We shouldn't impose our opinions on other people.

Dowódca wystawił swoich ludzi na ogień.

The commander exposed his men to gunfire.

Nie potrafię wyrazić swoich uczuć słowami.

Words cannot convey my feelings.

Pozwoliła mi korzystać ze swoich płyt.

She gave me access to her records.

On wstydzi się swoich zrośniętych brwi.

He's self-conscious because of his unibrow.

Tom strzepał śnieg ze swoich ubrań.

Tom brushed the snow off his clothes.

Tom pokazał Mary zdjęcia swoich dzieci.

Tom showed Mary pictures of his children.

Nijak nie mogę znaleźć swoich kluczy.

I can't find my keys.

Nie kładź swoich książek na stole.

- Don't park your books on the table.
- Do not put your books on the table.

On chce się pozbyć swoich książek.

- He wants to dispose of his books.
- He wants to get rid of his books.

Odwiedzam swoich dziadków w każdą niedzielę.

I visit my grandparents on Sundays.

Ile dostajesz kieszonkowego od swoich rodziców?

How much pocket money do you get from your parents?