Translation of "Sprawia" in English

0.023 sec.

Examples of using "Sprawia" in a sentence and their english translations:

- To sprawia, że czujemy się bezpieczni.
- To sprawia, że czujemy się bezpiecznie.

It makes us feel safe.

- Co sprawia, że jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taka smutna?

What makes you so sad?

sprawia, że związek jest zdrowy.

make for healthy relationships.

Co sprawia, że tak myślisz?

What makes you think that way?

- Dlaczego jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taka smutna?
- Co sprawia, że jesteście tacy smutni?
- Co sprawia, że jesteście takie smutne?

What makes you so sad?

Żelazo sprawia, że krew jest czerwona.

Iron is the element that makes our blood red;

Mnie to bardzo ekscytuje i sprawia,

To me, that is so exciting,

Tom sprawia, że czuję się piękna.

Tom makes me feel beautiful.

To sprawia, że czuję, że żyję.

It makes me feel alive.

To sprawia, że czuję się smutno.

It makes me feel sad.

To sprawia, że czujemy się bezpiecznie.

It makes us feel safe.

To sprawia, że czuję się stary.

It makes me feel old.

Wiara sprawia, że każda rzecz staje się możliwa... miłość sprawia, że każda rzecz jest łatwa.

Faith makes all things possible.... love makes all things easy.

Która sprawia, że fluoryzują w świetle ultrafioletowym.

that makes them fluorescent in ultraviolet light.

Co sprawia, że wciąż wychodzą na ulice,

What makes them keep taking to the streets

Muzyka sprawia, że nasze życie jest radosne.

Music makes our life happy.

Ona sprawia, że ​​jej matka jest szczęśliwa.

She makes her mother happy.

Czy ta sukienka sprawia, że wyglądam grubo?

Does this dress make me look fat?

To sprawia, że wszystkie dzieci są szczęśliwe.

It makes all the children happy.

Kiedy ludziom po prostu sprawia przyjemność czyjaś obecność,

where people enjoy each other's company effortlessly,

sprawia, że 90% 12-latków regularnie ogląda porno.

we've got 90% of 12 year-olds watching porn on a regular basis.

Sprawia ono, że Polska odstaje od reszty Europy,

And today, it makes Poland an outlier in Europe,

To sprawia, że czuję się bardziej pewny siebie.

It makes me feel more confident.

Co sprawia, że jeden człowiek jest mądrzejszy od innego?

What makes one man smarter than the other?

Słuchanie tej piosenki sprawia, że ​​chce mi się tańczyć.

Listening to this song makes me want to dance.

Zbyt długi urlop sprawia, że niechętnie wracamy do pracy.

Too long a holiday makes one reluctant to start work again.

Jednak wilgoć w dżungli sprawia, że skały są naprawdę śliskie.

But the jungle moisture makes those rocks really slippery.

Wojna sprawia, że jesteś biedniejszy i słabszy, nawet jeśli wygrasz.

War makes you poorer and weaker, even if you win.

Do dziś nie wiadomo, co sprawia, że świeci w świetle ultrafioletowym.

Why scorpions glow under ultraviolet light is still a mystery.

Jego oczy pokrywa skóra, a futro sprawia, że jest zupełnie ślepy.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

I to sprawia, że ​​życie staje się nie tylko możliwe do życia,

And that just seems to make life not just livable,

Nic mi nie sprawia większej przyjemności od oglądania meczu baseballowego w telewizji.

I like nothing so much as to watch baseball games on television.

Dopóki nie sprawia im to problemów, ludzie starają się być mili dla innych.

As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.

Pochodzenie kanadyjskiego angielskiego sprawia, że ma on cechy zarówno amerykańskiego jak i brytyjskiego angielskiego.

Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.

Każdy wie, że zdecydowanie najszczęśliwszym i generalnie najprzyjemniejszym wiekiem człowieka są pierwsze lata życia. Co takiego jest w niemowlętach, co sprawia że je przytulamy, całujemy i pieścimy, takiego, że nawet wróg pomoże im w tym wieku?

Everyone knows that by far the happiest and universally enjoyable age of man is the first. What is there about babies which makes us hug and kiss and fondle them, so that even an enemy would give them help at that age?