Translation of "Przeszkadzać" in English

0.005 sec.

Examples of using "Przeszkadzać" in a sentence and their english translations:

Nie chcę przeszkadzać.

I don't want to disturb you.

Proszę nie przeszkadzać!

Please don't interrupt!

Przestań mi przeszkadzać.

- Stop bothering me!
- Stop bothering me.

Spróbuj nie przeszkadzać Tomowi.

Try not to disturb Tom.

Nie chciałbym ci przeszkadzać.

I have no intention whatever of disturbing you.

Nie przeszkadzać, gram w gry.

Do not disturb, I'm playing videogames.

Nie przeszkadzać, uczę się języków!

Do not disturb, I'm studying languages!

Może Tom nie chce ci przeszkadzać.

Maybe Tom didn't want to bother you.

Nie chcę przeszkadzać Tomowi, gdy pracuje.

I don't want to interrupt Tom while he's working.

Będzie ci przeszkadzać, jeśli tu zapalę?

Do you mind my smoking here?

Zajmę się sudoku zamiast ci przeszkadzać.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Mary poprosiła, żeby jej nie przeszkadzać.

Mary asked that she not be disturbed.

- Przestanę ci przerywać.
- Przestanę ci przeszkadzać.

I'll stop interrupting you.

- Nie chciałbym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.
- Nie chciałabym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.

I hate to interrupt you, but I need to say something.

Postaram się nie przeszkadzać ci w nauce.

I'll do my best not to disturb your studying.

- Nie chcę przeszkadzać.
- Nie chcę się wtrącać.

I don't want to get in the way.

To Cię nauczy nie przeszkadzać innym ludziom.

This will teach you not to annoy other people.

Postaram się Ci nie przeszkadzać w nauce.

I'll do my best not to disturb your studying.

Połóż je gdzieś, gdzie nie będą przeszkadzać.

Get them out of the way.

Naprawdę nie będzie ci przeszkadzać, że pójdę sam?

Do you really not care that I'm going alone?

Tom nie chciał przeszkadzać Marii gdy się uczyła.

Tom didn't want to bother Mary while she was studying.

Jak ci się nie chce, to możesz iść do domu, bo tylko będziesz przeszkadzać.

If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.

Jeśli zadzwoni moja żona, powiedz jej że jestem na ważnym spotkaniu i nie wolno mi przeszkadzać.

- If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
- If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and can't be disturbed.

Nie wiem, czemu w mych snach jej nie ma. Może dlatego nie chce być, by nie przeszkadzać.

I don't know why she isn't in my dreams. Maybe she doesn't want to be there in order not to disturb me.