Translation of "Podaj" in English

0.017 sec.

Examples of using "Podaj" in a sentence and their english translations:

Podaj przykład.

- Quote me an example.
- Show me an example.

Podaj mi przykład.

Give me an example.

Podaj mi sól.

Pass me the salt.

Podaj mi latarkę.

Give the lantern to me.

Podaj jej krzesło.

Give him a chair.

Podaj mi butelkę.

Give me the bottle.

Podaj mu krzesło.

Give him a chair.

Podaj mu mikrofon!

Give him the microphone.

Podaj mi serwetkę.

Hand me a tissue.

Podaj rozdział i wiersz.

Give me chapter and verse.

Podaj mi masło, proszę.

Please pass me that butter.

Proszę, podaj mi sól.

Please pass me the salt.

Proszę podaj mi rękę.

- Please give me a hand.
- Please help me.
- Help me, please.

Podaj mi swój adres.

Let me know your address.

Podaj mi swoje położenie.

Give me your location.

Podaj mi inny przykład.

Show me another example.

Podaj mi ketchup, proszę.

Pass me the ketchup, please.

Podaj mi tę miotłę.

Hand me that broom.

Podaj mi tamten klucz.

Hand me the wrench.

Proszę , podaj mi sól.

Please pass me the salt.

Podaj mi ten mały śrubokręt.

Hand me that small screwdriver.

Podaj mi swój numer telefonu.

Give me your phone number.

Podaj przyczynę, dlaczego to robisz.

Give me a reason for doing such a thing.

Podaj mi proszę poduszkę i koc.

Please take the pillow and blanket and give them to me.

Podaj mi, proszę, sól i pieprz.

Please pass me the salt and pepper.

- Przekaż mu mikrofon!
- Podaj mu mikrofon!

- Pass him the mic!
- Give him the microphone.

"Podaj mi sól, proszę." "Proszę bardzo."

"Pass me the salt, please." "Here you are."

Proszę, podaj mi sól i pieprz.

Pass me the salt and pepper, please.

Podaj mi proszę swój numer telefonu.

Please tell me your phone number.

Podaj mi swój adres i numer telefonu.

Give me your address and telephone number.

Podaj powód, dla którego się z nią ożeniłeś.

Tell me the reason why you married her.

Podaj mi kolejne piwo, ale upewnij się, że tym razem jest zimne, jak twoje serce.

Give me another beer, but this time make sure it's cold, like your heart.