Translation of "Ostatnią" in English

0.009 sec.

Examples of using "Ostatnią" in a sentence and their english translations:

- Daję panu ostatnią szansę.
- Daję pani ostatnią szansę.
- Daję państwu ostatnią szansę.

I'm giving you one last chance.

Była ostatnią klientką.

She was the last customer.

Ostatnią stronę zostawił pustą.

He left the last page blank.

Dał mi ostatnią szansę.

He gave me one last chance.

Daję ci ostatnią szansę.

I'm giving you one last chance.

Jesteś ostatnią nadzieją ludzkości.

You're the last hope for humanity.

Znacznie spadło przez ostatnią dekadę.

has slowed significantly in the past decade.

Wiatr zdmuchnął naszą ostatnią świeczkę.

That wind blew out our last candle.

Tom był ostatnią nadzieją Mary.

Tom was Mary's last hope.

Nie wychodziłem w ostatnią niedzielę.

I didn't go out last Sunday.

Pojechaliśmy do Hakone w ostatnią niedzielę.

We drove to Hakone last Sunday.

Pogoń za ostatnią modą drogo wychodzi.

It is very expensive to keep up with the latest fashions.

On wszystko robi na ostatnią chwilę.

He does everything at the last moment.

Ostatnią niedzielę spędziłem spokojnie w domu.

I relaxed at home last Sunday.

Jak zawsze, uczyłem się na ostatnią chwilę.

This time, the same as always, I crammed at the last minute.

Kto był ostatnią osobą korzystającą z komputera?

Who was the last person to log on to the computer?

Jesteś ostatnią osobą, którą spodziewałem się tu zobaczyć.

You are the last person I would have expected to see here.

On jest ostatnią osobą, jaką chcę teraz widzieć.

He is the last person I want to see now.

Bitwa pod Waterloo była ostatnią bitwą Napoleona Bonapartego.

The battle of Waterloo was the last battle of Napoleon Bonaparte.

Tak jak prosiłeś, załączyłem ostatnią fotografię wielkości paszportowej.

As you requested, I have attached a recent passport-sized photograph.

Kapitan był ostatnią osobą, która opuściła tonący statek.

The captain was the last person to leave the sinking ship.

Matka kupiła mi ładną sukienkę w ostatnią niedzielę.

Mother bought me a nice dress last Sunday.

Sięgnęła po ten lek jako po ostatnią deskę ratunku.

She relied on the medicine as a last resort.

Była ostatnią osobą, którą spodziewałem się spotkać tamtego dnia.

She was the last person I expected to meet that day.

Tom często czeka na ostatnią chwilę z płaceniem rachunków.

Tom frequently waits until the last minute to pay his bills.

Była ostatnią osobą, którą spodziewałem się zobaczyć na tej imprezie.

She was the last woman that I expected to see at the party.

Wszyscy wiedzą, że on jest ostatnią osobą, która złamałaby obietnicę.

Everybody knows that he is the last man to break his promise.

W ostatnią niedzielę poszliśmy z rodziną do zoo oglądać pandy.

My family went to the zoo to see pandas last Sunday.

Tom i Mary dotarli na ostatnią chwilę na ostatni pociąg.

Tom and Mary were just in time for the last train.

Przypomniałem sobie, jak w ostatnią niedzielę jechałem do domu małą ciężarówką.

I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.

Jest ostatnią osobą, którą poprosiłbym o pomoc, gdyż jest całkowicie nieodpowiedzialny.

He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.

Co do uścisków ręki, to mam ostatnią radę - nie zapominajmy o uśmiechu.

I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.

Wiem, że nie powinienem był odkładać moich zadań domowych na ostatnią chwilę.

I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.